قراءة كتاب The Recipe for Diamonds
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
up a heaven for few people. But for taking the taste of really bitter hard times out of one's mouth, the place has its good points.
I'd been catching it bad just before. I'd got on my beam-ends in Oporto, and couldn't afford to be fastidious about a berth. Consequently, I'd found myself in a rotten old Genovese tramp barque that most of the crew had run from because they thought she'd founder next time she put to sea. Of course the owners didn't want to see her again, and the skipper had been doing his best to play into their hands all the way down from the Baltic. His mate had contrived to baulk his losing her during the previous half of the trip, but got sick of the job and cleared when he found the chance. It was into the mate's shoes that I stepped; and having no interest in the insurance policy, and placing a certain value on my own hide, I continued at the same game. We'd a beautiful chance four days out. We picked up a sou'easter off St. Vincent, and the putty began to tumble out, and she got more of a basket than ever. We'd only ten of a crew all told, and there wasn't a man of them that had had a whole watch below since we got our clearance. Fore t'gallant mast had gone like a carrot at the cap, and mizzen-mast head was so sprung that she wouldn't bear the spanker. She was squattering along under the two lower topsails only, and we amused ourselves by betting when they'd split.
She was so infernally full of water that she steered like a haystack; and as any one in the waist got half-drowned every minute, long spells at the pumps weren't popular.
We couldn't make our easting a bit, and the old man kept saying that we should never get through the Straits. That was by way of preparation, but I understood what he was up to and said nothing.
At last he put it to me squarely. 'Twasn't good enough going on like this. The barque would have to be "Lost at Sea"—luckily the boat down yonder amidships was a thumping big one.
I said open-boat cruising in a December Atlantic wasn't an amusement I hankered after, and then asked him bluntly how much he was going to clear out of the job.
He said, "Nothing;" called a large squad of saints to witness that the loss of his vessel would ruin him; and then, changing tack, promised that I should make a good thing out of it.
But when I tried to pin him, it was no go. He wouldn't make me out a cheque; he wouldn't put pen to paper in any way; he wouldn't even pledge his owners for a figure; and I damned him for a slippery Maccaroni, and swore I'd drive his old tramp in between Genoa pierheads just to square up his meanness. He daren't knife me, because the crew would have understood why, and raised a wasp's nest; and he had to play the sailor, because I promised him if he piled her up anywhere I'd go to the nearest Italian consul and report him; but I'll give the man credit for keeping me in blacker Hades during the rest of that crawl across than I ever knew existed before. However, he got settled with when once we were snugly into harbour, and was a long fortnight in hospital repairing damages. That's where an Englishman scores. Whip away the coltello from the back of his belt, get him to put up his hands, steer clear of his feet, and you have a southerner on toast.
After living like a brute—and acting, of course, so as not to spoil the completeness of the part—for all that time, I naturally set to doing what the sailor man always does under the circumstances. I got ashore, and started washing the taste out of my mouth. Every man does this according to his own lights, and perhaps mine were a trifle out of the general groove. Lodging I was not fastidious about, neither did I long for drink, nor clothes, nor women. So I put up at a bit of an upstairs albergo in the Via S. Siro, where one who knows the ropes can get a decent room for a lira, and spent my time and money in having daily a real good dinner and hearing some tip-top music. And, by Jove, I did enjoy myself. It seemed almost worth going through the bad spell, just for the sake of the contrast.
But, more's the pity, my pay had been small, and it fractionized rapidly. The spree could only be a short one.
However, I wasn't going to run matters too fine this time and get cornered again, as had been my fate at Oporto, so I loafed amongst the shipping offices during my mornings, and had the good luck to stumble into a berth on one of the American liners. It was only as third mate, to be sure; but then she was a big ship, and I, professionally speaking, was a small man. I hadn't exactly been schooled for the sea, you know, so you can guess I was feeling pretty comfortable over it.
It's just spells like those which prove to a man how thoroughly life is worth living.
The end of my tether was not long in coming. A man, when his shore riotings are thoroughly systematic, as mine were, can calculate his days of revelry to a nicety. I had arrived at my last two twenty-lire notes. I was going to finish up with a ten-lire dinner, then spend four lire for entrance and a seat at the Carlo Felice to hear "Cavalleria Rusticana," leaving part of six lire for bed, morning coffee, and other sundries, besides twenty odd to carry on the war with before I got my advance on the steamer. Being stone-broke when you go on board doesn't matter if you ship forward; but aft, to start with bare pockets may get you a bad name.
I had maundered out to the Campo Santo that last day, and on the road back, just after passing through the walls, an Englishman who had lost himself asked the way to the market-place. He was a little bit of a self-important chap, with a gruff, coarse voice, and schoolmaster written in large letters all over him. He knew no word of Italian, and was evidently feeling lonely to a degree; and so, as I had no objection to chatting with a countryman, we paced off together and dropped into conversation. He was "doing" North Italy with a circular ticket, and as he had read it all up with much thoroughness beforehand, he was very naturally much disappointed with the reality. "S. Mark's was too small, and Venice was most unhealthy. The sanitation of that part over the Rialto Bridge, where the butchers' shops were, was a disgrace to the country. The Duomo at Milan was squat, ugly, overrated, and the hotel charges in that city were most exorbitant. Turin might be a good place for shopping, but he had not gone there for that purpose. And Genoa, again, was unsanitary." In fact, he was the stereotyped travelling Briton, so full of melancholy discontent and disappointment that one wondered why he did not commit suicide or go home. And as, add to this, he laid down the law with the true schoolmaster's dogmaticalness on every conceivable subject that cropped up, from music to tattooing, you can guess that he had in him the makings of a very objectionable beast indeed. However, he was so appallingly ignorant of all the matters he plunged amongst as to be correspondingly amusing, and for that reason alone I didn't give him the go-by at once.
We were passing a bookseller's shop, where he caught sight of a mangy, leather-bound MS. in the window, and said he'd ask the price. He didn't know in the least what it was about, and didn't seem to care; but saying that he would make a good profit out of it at Quaritch's, went into the shop. I didn't offer an opinion about his last statement, but just followed. He was demanding "How much?"
"Vous parlez français, m'sieu'?" asked the bookseller.
"Nong, mais this gentleman here parlez Italiano.—I say, will you translate for me? Ask the fellow what he'll sell this for."
I did, and the bookseller started a long yarn about the MS. having come out of the Marchese di Somebody-or-other's library, where it had lain undisturbed for several thousand years. "Signor," said he, "the book is of inestimable value, and I cannot part with it for less than thirty lire."
I repeated the gist of this to my man—Weems was his name, by the way, of New, Oxford, so he said—and told him he could get the thing