قراءة كتاب The Annals of Willenhall

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Annals of Willenhall

The Annals of Willenhall

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 3

tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">185

Austin, John

185

St. Giles’ Church (before Restoration). 1755 to 1871

The Rev. Wm. Moreton (Incumbent of St. Giles’ Church, 1788–1834)

Rev. G. Hutchinson Fisher, M.A. (Incumbent of St. Giles’ Church, 1834–1894)

Dr. Richard Wilkes

I.—Its Name and Its Antiquity

Willenhall, vulgo Willnal, is undoubtedly a place of great antiquity; on the evidence of its name it manifestly had its foundation in an early Saxon settlement.  The Anglo-Saxon form of the name Willanhale may be interpreted as “the meadow land of Willa”—Willa being a personal name, probably that of the tribal leader, the head of a Teutonic family, who settled here.  In the Domesday Book the name appears as Winehala, but by the twelfth century had approached as near to its modern form as Willenhal and Willenhale.

Dr. Oliver, in his History of Wolverhampton, derives the name from Velen, the Sun-god, and the Rev. H. Barber, of Ashby-de-la-Zouch, who tries to find a Danish origin for nearly all our old Midland place-names, suggests the Norse form Vil-hjalmr; or perhaps a connection with Scandinavian family names such as Willing and Wlmer.

Dr. Barber fortifies himself by quoting Scott:—

Beneath the shade the Northmen came,
Fixed on each vale a Runic name.

Rokeby, Canto, IV.

Here it may not be out of place to mention that Scandinavian influences are occasionally traceable throughout the entire basin of the Trent, even as far as this upper valley of its feeder, the Tame.  The place-name Bustleholme (containing the unmistakable Norse root, “holme,” indicating a river island) is the appellation of an ancient mill on this stream, just below Wednesbury.  In this connection it is interesting to recall Carlyle’s words.  In his “Hero Worship,” the sage informs us of a mode of speech still used by the barge men of the Trent when the river is in a highly flooded state, and running swiftly with a dangerous eddying swirl. 

The boatmen at such times will call out to each other, “Have a care! there is the Eager coming!”  This, says Carlyle, is a relic of Norse mythology, coming down to us from the time when pagan boatmen on the Trent believed in that Northern deity, Aegir, the God of the Sea Tempest, whose name (as he picturesquely puts it) “survives like the peak of a submerged world.”  This by the way.

Willenhall, however, was situated outside the Danelagh, the western boundary of which was the Watling Street; indeed, the place nomenclature of this locality affords very few examples which are really traceable to the Danish occupation—an almost solitary specimen being the aforementioned name of Bustleholme, near the Delves.

The etymological derivation which has found most favour in times past is that based on the erroneous Domesday form, Winehala.  Perhaps Stebbing Shaw is responsible for this, as in his history of the county, written 1798, he says:—“As Wednesbury is but two miles, and Wednesfield but one mile from hence, it is probable that this name might be changed for that of Winehale, from the Saxon word for victory, when that great battle was fought hereabout in 911.”

Of this battle, and the victory or “win” which the founding of Willenhall was supposed to commemorate, some account will be given in the next chapter.  But the hypothesis of Shaw, and those who adopted his view, apparently involved the supposition that the earliest mention of Willenhall was of a date subsequent to 911 a.d.; but thanks to the recent researches of our eminent local historiographer, Mr. W. H. Duignan, F.S.A. (of Walsall), that position is no longer tenable.

There is in existence a couple of charters dated a.d. 732 (or 733; certainly before the year 734) which were executed by Ethelbald, King of Mercia, at a place named therein as “Willanhalch.”

Mr. Duignan says the Mercian kings frequently reside in this part of their dominions, as at Kingsbury, Tamworth, and Penkridge; probably for the convenience of hunting in Cannock

Forest, within the boundaries of which Willenhall was anciently located.

Virtually the two charters are one, the same transaction being recorded by careful and punctilious scribes in duplicate; and their purport was to benefit Mildrith, now commonly called St. Mildreda, one of the grand-daughters of King Penda, and probably one of the few canonised worthies who can be claimed as natives of this county-area.  She was the Abbess of Minstrey, in the Isle of Thanet, and “sinful Ethelbald,” as he humbly styles himself, remits certain taxes and makes certain grants to her newly-founded abbey, all for the good of his soul.  These duplicated documents were published in the original Latin in Kemble’s “Codex Diplomaticus” in 1843, by Thorpe in his “Diplomatarium Anglicum” in 1865, and again in Birch’s “Chartularium Saxonicum” in 1885.

The internal evidence contained in them is to this effect:—“This was executed on the 4th day of the Kalends of November, in the 22nd year of my reign, being the fifteenth decree made in that place which is called Willanhalch.”  Not one of these three authorities, although in the habit of doing so wherever they can offer an opinion with any reasonable degree of certainty, has ventured to suggest the modern name and identity of the “place called Willanhalch.”  But Mr. Duignan, with the ripe knowledge and almost unerring judgment he possesses in such matters, has no hesitation whatever in identifying the place as Willenhall.  As he says, there is no other place-name in Mercia, or even in England, which could possibly be represented by Willanhalch.

Undoubtedly there is another Willenhall.  It is a hamlet in the parish of Holy Trinity, Coventry, and its name was anciently spelt Wylnhale.  But the history of the place is naturally involved in that of the city of Coventry, as the hamlet never had any separate and independent existence like that of our Staffordshire township.  Any charter emanating from this place would indubitably be dated “Coventry.”

The suggestion of Shaw that the name was changed cannot be entertained for one moment; the Anglo-Saxons were not in the

habit of changing place-names, but they were very much addicted to the practice of

Pages