You are here

قراءة كتاب Black Forest Village Stories

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Black Forest Village Stories

Black Forest Village Stories

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1


Transcriber's Notes:

1. Page scan source: http://books.google.com/books?pg=PA381&id=12YTAAAAYAAJ#v=onepage&q&f=false







BLACK FOREST


VILLAGE STORIES


BY

Berthold Auerbach


TRANSLATED BY

CHARLES GOEPP


AUTHOR'S EDITION


Illustrated with Facsimiles of the original
German Woodcuts.



NEW YORK
LEYPOLDT & HOLT
1869





Entered according to Act of Congress, in the year 1869, by
LEYPOLDT & HOLT,
In the Clerk's office of the District Court of the United States
for the Southern District of New York.







BLACK FOREST

VILLAGE STORIES.


THE GAWK

I see you now, my fine fellow, as large as life, with your yellow hair cropped very short, except in the neck, where a long tail remains as if you had cut yourself after the pattern of a plough-horse. You are staring straight at me with your broad visage, your great blue goggle eyes, and your mouth which is never shut. Do you remember the morning we met in the hollow where the new houses stand now, when you cut me a willow-twig to make a whistle of? We little thought then that I should come to pipe the world a song about you when we should be thousands of miles apart. I remember your costume perfectly, which is not very surprising, as there is nothing to keep in mind but a shirt, red suspenders, and a pair of linen pantaloons dyed black to guard against all contingencies. On Sunday you were more stylish: then you wore a fur cap with a gold tassel, a blue roundabout with broad buttons, a scarlet waistcoat, yellow shorts, white stockings, and buckled shoes, like any other villager; and, besides, you very frequently had a fresh pink behind your ear. But you were never at ease in all this glory; and I like you rather better in your plainer garb, myself.

But now, friend gawk, go about your business; there's a good fellow. It makes me nervous to tell your story to your face. You need not be alarmed: I shall say nothing ill of you, though I do speak in the third person.

The gawk not only had a real name, but a whole pedigree of them; in the village he ought to have been called Bart's Bast's1 boy, and he had been christened Aloys. To please him, we shall stick to this last designation. He will be glad of it, because, except his mother Maria and a few of us children, hardly any one used it; all had the impudence to say "Gawk." On this account he always preferred our society, even after he was seventeen years old. In out-of-the-way places he would play leap-frog with us, or let us chase him over the fields; and when the gawk--I should say, when Aloys--was with us, we were secure against the attacks of the children at the lime-pit; for the rising generation of the village was torn by incessant feuds between two hostile parties.

Yet the boys of Aloys' own age were already beginning to feel their social position. They congregated every evening, like the grown men, and marched through the village whistling and singing, or stood at the tavern-door of the Eagle, by the great wood-yard, and passed jokes with the girls who went by. But the surest test of a big boy was the tobacco-pipe. There they would stand with their speckled bone-pipe bowls, of Ulm manufacture, tipped with silver, and hung with little silver chains. They generally had them in their mouths unlit; but occasionally one or the other would beg a live coal from the baker's maid, and then they smoked with the most joyful faces they knew how to put on, while their stomachs moaned within them.

Aloys had begun the practice too, but only in secret. One evening he mustered up courage to mingle with his fellows, with the point of his pipe peeping forth from his breast-pocket. One of the boys pulled the pipe out of his pocket with a yell; Aloys tried to seize it, but it passed from hand to hand with shouts of laughter, and the more impatiently he demanded it the less it was forthcoming, until it disappeared altogether, and every one professed to know nothing of what had become of it. Aloys began to whimper, which made them laugh still more; so at last he snatched the cap of the first robber from his head, and ran with it into the house of Jacob the blacksmith. Then the capless one brought the pipe, which had been hidden in the wood-yard.

Jacob Bomiller the blacksmith's house was what is called Aloys' "go-out." He was always there when not at home, and never at home after his work was done. Aunt Applon, (Apollonia,) Jacob's wife, was his cousin; and; besides his own mother and us children, she and her eldest daughter Mary Ann always called him by his right name. In the morning he would get up early, and, after having fed and watered his two cows and his heifer, he always went to Jacob's house and knocked at the door until Mary Ann opened it. With a simple "Good-morning," he passed through the stable into the barn. The cattle knew his step, and always welcomed him with a complacent growl and a turn of the head: he never stopped to return the compliment, but went into the barn and filled the cribs of the two oxen and the two cows. He was on particularly good terms with the roan cow. He had raised her from a calf; and, when he stood by her and watched her at her morning meal, she often licked his hands, to the improvement of his toilet. Then he would open the door of the stable and restore its neatness and good order, often chatting cosily to the dumb beasts as he made them turn to the right or left. Not a dunghill in the village was so broad and smooth and with such clean edges as the one which Aloys built before the house of Jacob the blacksmith; for a fine dunghill is the greatest ornament to a villager's door-front in the Black Forest. The next thing he did was to wash and curry the oxen and cows until you might have seen your face in their sleek hides. This done, he ran to the pump before the house and filled the trough with water: the cattle, unchained, ran out to drink; while he spread fresh straw in their stalls. Thus, by the time that Mary Ann came to the stable to milk the cows, she found every thing neat and clean. Often, when a cow was "skittish," and kicked, Aloys stood by her and laid his hand on her back while Mary Ann milked; but generally he found something else to do. And when Mary Ann said, "Aloys, you are a good boy," he never looked up at her, but plied the stable-broom so vehemently that it threatened to sweep the boulder-stones out of the floor. In the barn he cut the feed needed for the day; and, after all the work required in the lower story of the building--which, in the Black Forest, as is well known, contains what in America is consigned to the barn and outhouses--was finished, he mounted up-stairs into the kitchen, carried water, split the kindling-wood, and at last found his way into the room. Mary Ann brought the soup-bowl, set it on the table, folded her hands, and, everybody having done the same, spoke a prayer. All now seated themselves with a "God's blessing." The bowl was the only dish upon the table, into which every one dipped his spoon, Aloys often stealing a mouthful from the place where Mary Ann's spoon usually entered. The deep silence of a solemn rite prevailed at the table: very rarely was a word spoken. After the meal

Pages