You are here

قراءة كتاب Charles Di Tocca: A Tragedy

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Charles Di Tocca: A Tragedy

Charles Di Tocca: A Tragedy

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1


CHARLES DI TOCCA


CHARLES DI TOCCA

A Tragedy

By

Cale Young Rice


McClure, Phillips & Co.
New York

1903


Copyright, 1903, By
CALE YOUNG RICE


Published, March, 1903. R

To My Wife


CHARLES DI TOCCA


CHARLES DI TOCCA

A Tragedy

CHARLES DI TOCCA Duke of Leucadia, Tyrant of Arta, etc.
ANTONIO DI TOCCA His son.
HÆMON A Greek noble.
BARDAS His friend.
CARDINAL JULIAN The Pope's Legate.
AGABUS A mad monk.
CECCO Seneschal of the Castle.
FULVIA COLONNA Under the duke's protection.
HELENA Sister to Hæmon.
GIULIA Serving Fulvia.
PAULA Serving Helena.
LYGIA
PHAON
ZOE
BASIL
Revellers.

Nardo, a boy, and Diogenes, a philosopher.
A Captain of the Guard. Soldiers, Guests,
Attendants, etc.

Time: Fifteenth Century.


ACT ONE

Scene.—The Island Leucadia. A ruined temple of Apollo near the town of Pharo. Broken columns and stones are strewn, or stand desolately about. It is night—the moon rising. Antonio, who has been waiting impatiently, seats himself on a stone. By a road near the ruins Fulvia enters, cloaked.

Antonio (turning): Helen——!
Fulvia: A comely name, my lord.
Antonio: Ah, you?
My father's unforgetting Fulvia?
Fulvia: At least not Helena, whoe'er she be.
Antonio: And did I call you so?
Fulvia: Unless it is
These stones have tongue and passion.


Antonio: Then the night
Recalling dreams of dim antiquity's
Heroic bloom worked on me.—But whence are
Your steps, so late, alone?
Fulvia: From the Cardinal,
Who has but come.
Antonio: What comfort there?
Fulvia: With doom
The moody bolt of Rome broods over us.
Antonio: My father will not bind his heresy?
Fulvia: You with him walked to-day. What said he?
Antonio: I?
With him to-day? Ah, true. What may be done?
Fulvia: He has been strange of late and silent, laughs,
Seeing the Cross, but softly and almost
As it were some sweet thing he loved.


Antonio (absently): As if
'Twere some sweet thing—he laughs—is strange—you say?
Fulvia: Stranger than is Antonio his son,
Who but for some expectancy is vacant.
(She makes to go.)
Antonio: Stay, Fulvia, though I am not in poise.
Last night I dreamed of you: in vain you hovered
To reach me from the coil of swift Charybdis.

(A low cry, Antonio starts.)

Fulvia: A woman's voice!
(Looking down the road.)
And hasting here!
Antonio: Alone?
Fulvia: No, with another!
Antonio: Go, then, Fulvia.
'Tis one would speak with me.
Fulvia: Ah? (She goes.)

Enter Helena frightedly with Paula.

Helena: Antonio!
Antonio: My Helena, what is it? You are wan
And tremble as a blossom quick with fear
Of shattering. What is it? Speak.
Helena: Not true!
O, 'tis not true!
Antonio: What have you chanced upon?
Helena: Say no to me, say no, and no again!
Antonio: Say no, and no?
Helena: Yes; I am reeling, wrung,
With one glance o'er the precipice of ill!
Say his incanted prophecies spring from
No power that's

Pages