You are here
قراءة كتاب The Ink-Stain (Tache d'encre) — Volume 3
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
came off in my hand. It wasn't my fault; there had been a heavy rain that morning. So—"
"Never mind, it's only a tap to pay for. We won't say any more about it.
But did any one come to see me?"
"Ah, let me see—yes. A big gentleman, rather red-faced, with his wife, a fat lady, with a small voice; a fine woman, rather in my style, and their daughter—but perhaps you know her, sir?"
"Yes, Madame Menin, you need not describe her. You told them that I was away, and they said they were very sorry."
"Especially the lady. She puffed and panted and sighed: 'Dear Monsieur Mouillard! How unlucky we are, Madame Menin; we have just come to Paris as he has gone to Italy. My husband and I would have liked so much to see him! You may think it fanciful, but I should like above all things to look round his rooms. A student's rooms must be so interesting. Stay there, Berthe, my child.' I told them there was nothing very interesting, and that their daughter might just as well come in too, and then I showed them everything."
"They didn't stay long, I suppose?"
"Quite long enough. They were an age looking at your photograph album. I suppose they haven't got such things where they come from. Madame Lorinet couldn't tear herself away from it. 'Nothing but men,' she said, 'have you noticed that, Jules?'—'Well, Madame,' I said, 'that's just how it is here; except for me, and I don't count, only gentlemen come here. I've kept house for bachelors where—well, there are not many—'
"That will do, Madame Menin; that will do. I know you always think too highly of me. Hasn't Lampron been here?"
"Yes, sir; the day before yesterday. He was going off for a fortnight or three weeks into the country to paint a portrait of some priest— a bishop, I think."
July 15th.
"Midi, roi des etes." I know by heart that poem by "Monsieur le Comte de l'Isle," as my Uncle Mouillard calls him. Its lines chime in my ears every day when I return from luncheon to the office I have left an hour before. Merciful heaven, how hot it is! I am just back from a hot climate, but it was nothing compared to Paris in July. The asphalt melts underfoot; the wood pavement is simmering in a viscous mess of tar; the ideal is forced to descend again and again to iced lager beer; the walls beat back the heat in your face; the dust in the public gardens, ground to atoms beneath the tread of many feet, rises in clouds from under the water-cart to fall, a little farther on, in white showers upon the passers-by. I wonder that, as a finishing stroke, the cannon in the Palais Royal does not detonate all day long.
To complete my misery, all my acquaintances are out of town: the Boule family is bathing at Trouville; the second clerk has not returned from his holiday; the fourth only waited for my arrival to get away himself; Lampron, detained by my Lord Bishop and the forest shades, gives no sign of his existence; even Monsieur and Madame Plumet have locked up their flat and taken the train for Barbizon.
Thus it happens that the old clerk Jupille and I have been thrown together. I enjoy his talk. He is a simplehearted, honorable man, with a philosophy that I am sure can not be in the least German, because I can understand it. I have gradually told him all my secrets. I felt the need of a confidant, for I was stifling, metaphorically as well as literally. Now, when he hands me a deed, instead of saying "All right," as I used to, I say, "Take a chair, Monsieur Jupille"; I shut the door, and we talk. The clerks think we're talking law, but the clerks are mistaken.
Yesterday, for instance, he whispered to me:
"I have come down the Rue de l'Universite. They will soon be back."
"How did you learn that?"
"I saw a man carrying coals into the house, and asked for whom they were, that's all."
Again, we had a talk, just now, which shows what progress I have made in the old clerk's heart. He had just submitted a draft to me. I had read it through and grunted my approval, yet M. Jupille did not go.
"Anything further, Monsieur Jupille?"
"Something to ask of you—to do me a kindness, or, rather, an honor."
"Let's hear what it is."
"This weather, Monsieur Mouillard, is very good for fishing, though rather warm."
"Rather warm, Monsieur Jupille!"
"It is not too warm. It was much hotter than this in 1844, yet the fish bit, I can tell you! Will you join us next Sunday in a fishing expedition? I say 'us,' because one of your friends is coming, a great amateur of the rod who honors me with his friendship, too."
"Who is he?"
"A secret, Monsieur Mouillard, a little secret. You will be surprised.
It is settled then—next Sunday?"
"Where shall I meet you?"
"Hush, the office-boy is listening. That boy is too sharp; I'll tell you some other time."
"As you please, Monsieur Jupille; I accept the invitation unconditionally."
"I am so glad you will come, Monsieur Mouillard. I only wish we could have a little storm between this and then."
He spoke the truth; his satisfaction was manifest, for I never have seen him rub the tip of his nose with the feathers of his quill pen so often as he did that afternoon, which was with him the sign of exuberant joy, all his gestures having subdued themselves long since to the limits of his desk.
July 20th.
I have seen Lampron once more. He bears his sorrow bravely. We spoke for a few moments of his mother. I spoke some praise of that humble soul for the good she had done me, which led him to enlarge upon her virtues.
"Ah," he said, "if you had only seen more of her! My dear fellow, if I am an honest man; if I have passed without failing through the trials of my life and my profession; if I have placed my ideal beyond worldly success; in a word, if I am worth anything in heart or brain, it is to her I owe it. We never had been parted before; this is our first separation, and it is the final one. I was not prepared for it."
Then he changed the subject brusquely:
"What about your love-affair?"
"Fresher than ever."
"Did it survive half an hour's conversation?"
"It grew the stronger for it."
"Does she still detest you?"
I told him the story of our trip to Desio, and our conversation in the carriage, without omitting a detail.
He listened in silence. At the end he said:
"My dear Fabien, there must be no delay. She must hear your proposal within a week."
"Within a week! Who is to make it for me?"
"Whoever you like. That's your business. I have been making inquiries while you were away; she seems a suitable match for you. Besides, your present position is ridiculous; you are without a profession; you have quarrelled, for no reason, with your only relative; you must get out of the situation with credit, and marriage will compel you to do so."
CHAPTER XVI
A FISHING-TRIP AND AN OLD FRIEND
July 21st.
M. Jupille had written to tell me where I was to meet him on the Sunday, giving me the most minute directions. I might take the train to Massy, or to Bievres. However, I preferred to take the