You are here

قراءة كتاب Picturesque Pala The Story of the Mission Chapel of San Antonio de Padua Connected with Mission San Luis Rey

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Picturesque Pala
The Story of the Mission Chapel of San Antonio de Padua Connected with Mission San Luis Rey

Picturesque Pala The Story of the Mission Chapel of San Antonio de Padua Connected with Mission San Luis Rey

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

Everything was covered with a dark fog and it was only by singing, as they rowed, that the boats were enabled to keep together.

It was still dark and foggy when the boats landed on the shores of this land, and my ancestors groped about in the darkness, wondering why they had been brought hither. Then, suddenly, the heavens opened, and lightnings flashed and thunders roared and the rains fell, and a great earthquake shook all the earth. Indeed, all the elements of earth, ocean and heaven seemed to be mixed up together, and with terror in their hearts, and silence on their tongues my people stood still awaiting what would happen further. Though no one had spoken they knew something was going to happen, and they were breathless in their anxiety to know what it was. Then they turned to Uuyot and asked him what the raging of the elements meant. Gently he calmed their fear and bade them be silent and wait. As they waited, a terrible clap of thunder rent the very heavens and the vivid lightning revealed the frightened people huddling together as a pack of sheep. But Uuyot stood alone, brave and fearless, and daring the anger of 'Those Above.' With a loud voice he cried out: 'Wit-i-a-ko!' which signified 'Who's there;' 'What do you want?' There was no response. The heavens were silent! The earth was silent! The ocean was silent! All nature was silent! Then with a voice full of tremulous sadness and loving yearning for his people Uuyot said: 'My children, my own sons and daughters, something is wanted of us by Those Above. What it is I do not know. Let us gather together and bring pivat, and with it make the big smoke and then dance and dance until we are told what is required of us.'

So the people brought pivat—a native tobacco that grows in Southern California—and Uuyot brought the big ceremonial pipe which he had made out of rock, and he soon made the big smoke and blew the smoke up into the heavens while he urged the people to dance. They danced hour after hour, until they grew tired, and Uuyot smoked all the time, but still he urged them to dance.

Then he called out again to 'Those Above:' 'Witiako!' but could obtain no response. This made him sad and disconsolate, and when the people saw Uuyot sad and disconsolate they became panic-stricken, ceased to dance and clung around him for comfort and protection. But poor Uuyot had none to give. He himself was the saddest and most forsaken of all, and he got up and bade the people leave him alone, as he wished to walk to and fro by himself. Then he made the people smoke and dance, and when they rested they knelt in a circle and prayed. But he walked away by himself, feeling keenly the refusal of 'Those Above' to speak to him. His heart was deeply wounded.

But, as the people prayed and danced and sang, a gentle light came stealing into the sky from the far, far east. Little by little the darkness was driven away. First the light was grey, then yellow, then white, and at last the glittering brilliancy of the sun filled all the land and covered the sky with glory. The sun had arisen for the first time, and in its light and warmth my people knew they had the favor of 'Those Above,' and they were contented and happy.

But when Siwash, the god of earth, looked around and saw everything revealed by the sun, he was discontented, for the earth was bare and level and monotonous and there was nothing to cheer the sight. So he took some of the people and of them he made high mountains, and of some smaller mountains. Of some he made rivers and creeks and lakes and waterfalls, and of others, coyotes, foxes, deer, antelope, bear, squirrel, porcupines and all the other animals. Then he made out of other people all the different kinds of snakes and reptiles and insects and birds and fishes. Then he wanted trees and plants and flowers, and he turned some of the people into these things. Of every man or woman that he seized he made something according to its value. When he had done he had used up so many people he was scared. So he set to work and made a new lot of people, some to live here and some to live everywhere. And he gave to each family its own language and tongue and its own place to live, and he told them where to live and the sad distress that would come upon them if they mixed up their tongues by intermarriage. Each family was to live in its own place and while all the different families were to be friends and live as brothers, tied together by kinship, amity and concord, there was to be no mixing of bloods.

Thus were settled the original inhabitants on the coast of Southern California by Siwash, the god of the earth, and under the captaincy of Uuyot.

The language of the Palas is simple, easy to pronounce, regular in its grammar, and much richer in the number of its words than is usually believed of Indian idioms. It comprises nearly 5,000 different words, or more than the ordinary vocabulary of the average educated white man or newspaper writer. The gathering of these words was done by the late P. S. Spariman, for years Indian trader and storekeeper, at Rincon, who was an indefatigable student of both words and grammar. His manuscript is now in the keeping of Professor Kroeber, and will shortly be published by the University of California. Dr. Kroeber claims that it is one of the most important records ever compiled of the thought and mental life of the native races of California.

CHAPTER IV.
The Pala Campanile


Every lover of the artistic and the picturesque on first seeing the bell-tower of Pala stands enraptured before its unique personality. And this word "personality" does not seem at all misapplied in this connection. Just as in human beings we find a peculiar charm in certain personalities that it is impossible to explain, so is it with buildings. They possess an individuality, quality, all their own, which, sometimes, eludes the most subtle analysis. Pala is of this character. One feels its charm, longs to stand or sit in contemplation of it. There is a joy in being near to it. Its very proximity speaks peace, contentment, repose, while it breathes out the air of the romance of the past, the devoted love of its great founder, Peyri, the pathos of the struggles it has seen, the loss of its original Indians, its long desertion, and now, its rehabilitation and reuse in the service of Almighty God by a band of Indians, ruthlessly driven from their own home by the stern hand of a wicked and cruel law to find a new home in this gentle and secluded vale.

As far as I know or can learn, the Pala Campanile, from the architectural standpoint, is unique. Not only does it, in itself, stand alone, but in all architecture it stands alone. It is a free building, unattached to any other. The more one studies the Missions from the professional standpoint of the architect the more wonderful they become. They were designed by laymen—using the word as a professed architect would use it. For the padres were the architects of the Missions, and when and where and how could they have been trained technically in the great art, and the practical craftsmanship of architecture? Laymen, indeed, they were, but masters all the same. In harmonious arrangement, in bold daring, in originality, in power, in pleasing variety, in that general gratification of the senses that we feel when a building attracts and satisfies, the priestly architects rank high. And, as I look at the Pala Campanile, my mind seeks to penetrate the mind of its originator. Whence conceived he the idea of this unique construction? Was it a deliberate conception, viewed by a poetic imagination, projected into mental cognizance before erection, and seen in its distinctive beauty as an original and artistic creation before it was actually visualized? Or was

Pages