You are here

قراءة كتاب Chaucer for Children: A Golden Key

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Chaucer for Children: A Golden Key

Chaucer for Children: A Golden Key

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 4

much of the construction and pronunciation of old English which seems stiff and obscure to grown up people, appears easy to children, whose crude language is in many ways its counterpart.

The narrative in early English poetry is almost always very simply and clearly expressed, with the same kind of repetition of facts and names which, as every mother knows, is what children most require in story-telling. The emphasis[1] which the final E gives to many words is another thing which helps to impress the sentences on the memory, the sense being often shorter than the sound.

It seems but natural that every English child should know something of one who left so deep an impression on his age, and on the English tongue, that he has been called by Occleve “the finder of our fair language.” For in his day there was actually no national language, no national literature, English consisting of so many dialects, each having its own literature intelligible to comparatively few; and the Court and educated classes still adhering greatly to Norman-French for both speaking and writing. Chaucer, who wrote for the people, chose the best form of English, which was that spoken at Court, at a time when English was regaining supremacy over French; and the form he adopted laid the foundation of our present National Tongue.

Chaucer is, moreover, a thoroughly religious poet, all his merriest stories having a fair moral; even those which are too coarse for modern taste are rather naïve than injurious; and his pages breathe a genuine faith in God, and a passionate sense of the beauty and harmony of the divine work. The selections I have made are some of the most beautiful portions of Chaucer’s most beautiful tales.

I believe that some knowledge of, or at least interest in, the domestic life and manners of the 13th, 14th, and 15th centuries, would materially help young children in their reading of English history. The political life would often be interpreted by the domestic life, and much of that time which to a child’s mind forms the dryest portion of history, because so unknown, would then stand out as it really was, glorious and fascinating in its vigour and vivacity, its enthusiasm, and love of beauty and bravery. There is no clearer or safer exponent of the life of the 14th century, as far as he describes it, than Geoffrey Chaucer.

As to the difficulties of understanding Chaucer, they have been greatly overstated. An occasional reference to a glossary is all that is requisite; and, with a little attention to a very simple general rule, anybody with moderate intelligence and an ear for musical rhythm can enjoy the lines.

In the first place, it must be borne in mind that the E at the end of the old English words was usually a syllable, and must be sounded, as Aprillē, swootĕ, &c.

Note, then, that Chaucer is always rhythmical. Hardly ever is his rhythm a shade wrong, and therefore, roughly speaking, if you pronounce the words so as to preserve the rhythm all will be well. When the final e must be sounded in order to make the rhythm right, sound it, but where it is not needed leave it mute.[2]

Thus:—in the opening lines—

Whan that | April | le with | his schowr | es swootewhen, showers, sweet
The drought | of Marche | hath per | cèd to | the rootepierced, root
And bath | ud eve | ry veyne | in swich | licoursuch, liquor
Of whiche | vertue | engen | drèd is | the flour. (Prologue.)flower

You see that in those words which I have put in italics the final E must be sounded slightly, for the rhythm’s sake.

And sma | le fow | les ma | ken me | lodiesmall birds make
That sle | pen al | the night | with o | pen yhe. (Prologue.)sleep, all

Again, to quote at random—

The bu | sy lark | e mess | ager | of day,lark, messenger
Salu | eth in | hire song | the mor | we gray. (Knight’s Tale.)saluteth, her, morning

Ful long | e wern | his leg | gus, and | ful lene;legs, lean
Al like | a staff | ther was | no calf | y-sene. (Prologue—‘Reve.’)

or in Chaucer’s exquisite greeting of the daisy—

Knelyng | alwey | til it | unclo | sèd wasalways
Upon | the sma | le, sof | te, swo | te gras. (Legend of Good Women.)small, soft, sweet

How much of the beauty and natural swing of Chaucer’s poetry is lost by translation into modern English, is but too clear when that beauty is once perceived; but I thought some modernization of the old lines would help the child to catch the sense of the original more readily: for my own rendering, I can only make the apology that when I commenced my work I did not know it would be impossible to procure suitable modernized versions by eminent poets. Finding that unattainable, I merely endeavoured to render the old version in modern English as closely as was compatible with sense, and the simplicity needful for a child’s mind; and I do not in any degree pretend to have rendered it in poetry.

The beauty of such passages as the death of Arcite is too delicate and evanescent to bear rough handling. But I may here quote some of the lines as an example of the importance of the final e in emphasizing certain words with an almost solemn music.

And with | that word | his spech | e fail | e gan;speech, fail
For fro | his feete | up to | his brest | was come
The cold | of deth | that hadde | him o | ver nome;overtaken
And yet | moreo | ver in | his ar | mes twoonow, arms
The vi | tal strength | is lost, | and al | agoo.gone
Only | the in | tellect, | withou | ten more,without
That dwel | led in | his her | te sik | and sore,heart, sick
Gan fayl | e when | the her | te felt | e deth. (Knight’s Tale.)began to fail, felt death

There is hardly anything finer than Chaucer’s version of the story of these passionate young men, up to the touching close of Arcite’s accident and the beautiful patience of death. In life nothing would have reconciled the almost animal fury of the rivals, but at the last such a resignation comes to Arcite that he gives up Emelye to Palamon with a sublime effort of self-sacrifice. Throughout the whole of the Knight’s Tale sounds as of rich organ music seem to peal from the page; throughout the Clerk’s Tale one seems to hear strains of infinite sadness echoing the strange outrages imposed on patient Grizel. But without attention to the rhythm half the grace and music is lost, and therefore it is all-important that the child be properly taught to preserve it.

I have

Pages