قراءة كتاب The Spell of the Heart of France The Towns, Villages and Chateaus about Paris

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Spell of the Heart of France
The Towns, Villages and Chateaus about Paris

The Spell of the Heart of France The Towns, Villages and Chateaus about Paris

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 2

resurrected more than one character from obscurity and forgetfulness. His pathetic picture of Bosc, the lover of nature, choosing his grave in the woods which he loved so well, in defiance of the immemorial custom of his race, will seem perhaps more unusual to the European mind than to the American, for the New England pioneer of necessity made his own family graveyard in the most accessible spot, and these little plots on farms and in woods dot American soil. His portrait of the mystic Martin of Gallardon is particularly timely in this era of revival of interest in psychical research.

Written, as these essays were, through a series of years, his descriptions of Soissons and the valley of the Oise tell us of since-devastated regions as they were before the whirlwind and havoc of war swept over heroic France. Doubtless the visitor today would find but a memory of some of the architectural beauties here described.

Their memories are imperishable, and not the least of the merits of the book is that the guns of the Hun cannot destroy the written records of this beauty, though they may have blasted from the earth the stones and mortar which composed those sacred edifices.

Frank Roy Fraprie.

Boston, June 23,1920.








THE SPELL OF THE HEART OF FRANCE



0025m
Original








I. MAINTENON



0029m
Original

THERE is in L' Education Sentimentale a brief dialogue which recurs to my memory whenever I enter a historic home.

Frédéric and Rosanette were visiting the château of Fontainebleau. As they stood before the portrait of Diane de Poitiers as Diana of the Nether World, Frédéric "looked tenderly at Rosanette and asked her if she would not like to have been this woman."

"'What woman?'

"'Diane de Poitiers!'

"He repeated: 'Diane de Poitiers, the mistress of Henry II.'

"She answered with a little, 'Ah!' That was all.

"Her silence proved clearly that she knew nothing and did not understand, so to relieve her embarrassment he said to her,

"'Perhaps you are tired?'

"'No, no, on the contrary!'

"And, with her chin raised, casting the vaguest of glances around her, Rosanette uttered this remark:

"'That brings back memories!'

"There could be perceived on her countenance, however, an effort, an intention of respect...

"That brings back memories." Rosanette does not know exactly what they are. But her formula translates—and with what sincerity!—the charm of old châteaux and old gardens about which floats the odor of past centuries. She "yawns immoderately" while breathing this vague perfume, because she is unfamiliar with literature. Nevertheless, she instinctively feels and respects the melancholy and distinguished reveries of those who know the history of France. And besides, if these latter in their turn desired to express the pleasure which they feel in visiting historic places, I would defy them to find any other words than those which Rosanette herself uses.

This pleasure is one of the most lively which can be felt by a loiterer who loves the past, but whose listless imagination requires, to set it in motion, the vision of old architecture and the suggestion of landscapes. It is also one of those which can most easily be experienced. The soil of France is so impregnated with history! Everywhere, "that brings back memories."

It is, therefore, to seek "memories" that I visited Maintenon and its park on a clear and limpid October afternoon. I had previously read once more the correspondence of Madame de Maintenon and run through a few letters of Madame de Sévigné. My memory is somewhat less untrained than that of Rosanette. But, nevertheless, I am startled, on the day when I wish to learn again, to perceive how many things I have unlearned, if I ever knew them.






The Chateau of Maintenon dates from the sixteenth century. Since then it has been continued and enlarged without rigorous following of the original plan. It is built of stone and brick, worked and chiseled like the jewels of the French Renaissance. Its two unsymmetrical wings terminate, the one in a great donjon of stone, the other in a round tower of brick. Some parts have been restored, others have preserved their aspect of ancientness.... But here, as everywhere else, time has performed its harmonizing work, and what the centuries have not yet finished, the soft October light succeeds in completing. Diversity of styles, discordances between different parts of the construction, bizarre and broken lines traced against the sky by the inequalities of the roofs, the turrets, the towers and the donjon, neither disconcert nor shock us. All these things fuse into a robust and elegant whole. The very contrasts, born of chance, appear like the premeditated fancy of an artist who conceived a work at once imposing and graceful. The artist is the autumn sun.

Before the chateau extends a great park which also offers singular contrasts. Near the building are stiff parterres in the French style. Beyond, a long canal, straight and narrow, between two grassy banks, is pure Le Nôtre. But, on both sides of the canal, these stiff designs disappear and are replaced by vast meadows, fat and humid, sown with admirable clumps of trees; Le Nôtre never passed here. Nature and the seventeenth century are now reconciled, and the park of Maintenon presents that seductiveness common to so many old French parks which are ennobled by their majestic remnants of the art of Versailles.

Its unusual beauty springs from the ruined aqueduct which crosses its whole width. These immense arcades, half crumbled to ruin, clothed with ivy and Virginia creeper, give a solemn melancholy to the spot. They are the remains of the aqueduct which Louis XIV started to construct, to bring to Versailles the waters of the Eure, a gigantic enterprise which was one of the most disastrous of his reign. The gangs employed in this work were decimated by terrible epidemics caused by the effluvia of the broken soil. It is said that ten thousand men there met their death and fifty million francs were wasted. War in 1688 interrupted these works, "which," says Saint-Simon, "have not since been resumed; there remain of them only shapeless monuments which will make eternal the memory of this cruel folly." And, in 1687, Racine, visiting at Maintenon, described to Boileau these arcades as "built for eternity!" In the eighteenth century, the architects who were commissioned to construct the château of Crécy for Madame de Pompadour came to seek materials in the ancient domain of Madame de Maintenon.... These different memories are an excellent theme for meditation upon the banks of the grand canal, in whose motionless waters is reflected this prodigious romantic decoration.

Within the château, we are allowed to visit the oratory, in which are collected some elegant wood carvings of the sixteenth century; the king's chamber, which contains some paintings of the seventeenth century; a charming portrait of Madame de Maintenon in her youth and another of Madame de Thianges, the sister of Madame de Montespan; and lastly, the apartment of Madame de Maintenon.

What is called the apartment of Madame de Maintenon consists of two narrow

Pages