قراءة كتاب Isabella Orsini: A Historical Novel of the Fifteenth Century

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Isabella Orsini: A Historical Novel of the Fifteenth Century

Isabella Orsini: A Historical Novel of the Fifteenth Century

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

God, when he no longer had a country, consecrated himself entirely to Heaven, and was replaced by Benvenuto Cellini, a man of great genius, but wholly without heart, who wasted his talents in working girdles, jewels, vases, plates, and similar superfluities of luxury; so that when he undertook the statue of Perseus, he was no longer able to raise to lofty conceptions his mind so long accustomed to female ornaments, whereupon Alfonzo dei Pazzi stung him with the bitter epigram:—

"With the trunk of a giant, the limbs of a lady,
I rate your fair Perseus at one maravedi."[1]

But to return to Lelio Torelli; he had succeeded wonderfully in all the exercises that require strength and suppleness of limb. As to that discipline which is requisite to enlighten the intellect, either he had not given his mind to it, or had not been able to attain it; nor did he take pleasure in music, singing, or dancing; his glances rested upon a group of pretty women with less interest than upon a bunch of roses, and infinitely less than that with which he hunted the wild boar over hill and dale. No one more ready than he to leap with one bound into the saddle; no one more unerring in hurling a dart or firing a shot; and not to describe too minutely, he not only easily surpassed in prowess all his companions, but scarcely could there be found among the elder knights one to excel him.

Therefore he was more eager for affrays and disputes than was becoming in a noble youth, thus exhibiting a fierceness of disposition; and whenever by superior force or adroitness he overcame his opponent, deaf to the gentle tones of pity or pardon, he was not easily restrained from striking, until weariness or the interposition of bystanders arrested his hand. Then rancor took possession of him; and woe if he should one day have a chance to give vent to the vengeance treasured up in the depths of his soul! His enemies would certainly have done well to put, as the saying goes, the extreme unction in their pockets. As to the rest of his character, he was as strong in love as in hate, and always foremost in exposing himself to danger, even desiring to meet it alone, so that his friends had to restrain him. This he did neither to win praise nor to excite gratitude, for he despised and even spurned both, but through a natural generosity and even a certain feeling of superiority over his companions, and this superiority it was easier for them to envy than to counteract. Feared rather than loved, respected rather than followed, he seemed most worthy of authority.

It one day happened that Lady Isabella having summoned him in great haste, he had scarcely time to free himself from the hands of his antagonist, and appeared before her stained with blood. The noble lady seeing him in this condition, exclaimed in an angry voice:

"Go from my sight, you make me shudder!"

From that day, Lelio seemed no longer the same; instead of wreaking vengeance on any one who taunted him, as he would once have done, he now bit his lips, colored to the very roots of his hair, checked himself by violent effort, and met the sarcasm with a pleasant smile. He was more orderly in his person than before, and paid more attention to his luxuriant fair hair, and the neatness of his dress; but his once florid complexion had now become pale, his air pensive, his blue eyes sunken. And this was not all. Lelio would often stand apart from his companions, sad and silent, looking either at a flower, a falcon circling through the air, or a little cloud that undulated through the blue ether as if the loving zephyrs were contending for it; but he was oftenest to be seen in the evening, upon the brow of a hill, with both hands clasped upon his knees, gazing intently at the setting sun, and the gold, purple, and rich colors of mother-of-pearl, and the rainbow hues with which the glorious Father of Life surrounds his temporary tomb. He scarcely heeded his Spanish jennet, which strove in vain to rouse his inert master with his neighs; vainly, too, did his greyhound run before him, crouch for an instant, turn back to him, fly on again, bark, gaze, lick his hands and leap upon him; Lelio by voice and signs would gently endeavor to quiet him, so that the poor animal, seeing all his attempts useless, with drooping ears and tail would quietly crouch at his master's feet; nor did his weapons meet with any better fate, although sometimes he would seize them as if moved by a sudden impulse, and would exercise so violently with them as to bathe himself in perspiration, and exhaust his strength for several days.

Lady Isabella possessed a little volume of Petrarch's poems which always accompanied her in her solitary walks; this book disappeared, for Lelio had appropriated it to himself and was never tired of reading in it.

How had the youth become so changed? One day while absorbed in this book, and straying at random through the woody paths of Cerreto, some laughing country girls waited for him at the extremity of one of the walks, hidden behind some oaks, and threw handfuls of violets in his face, saying in jesting tones; "Such eyes were not made to be dimmed by poring over books, but to laugh and make love." And a gay old farmer, who passed by carrying upon his head a basket of grapes, laughing still louder, cried: "Ah, indeed! you do not know much about it; do you not see how dead in love he is? The end of the world must be coming, if our young girls do not know what love is."

And when, on calm evenings, the windows of the hall being open, the Lady Isabella poured forth a flood of harmony through the dark air, singing and playing songs and melodies, perhaps already composed, or, abandoning herself to the inspiration that moved her, improvising the verses and setting them to music; Lelio would stand motionless, leaning against a tree or the pedestal of a statue in the garden, inhaling a fatal enchantment, rendered more intoxicating by the atmosphere, the hour, the odorous emanations which the dewy herbs and flowers sent forth, and the sweet light which fell from the starry heavens; and when the windows were closed, the lamps lighted, and all animate creation resigned itself to that repose to which nature invites it, this solitary youth was still so absorbed in ecstasy, that he alone remained forgetful of everything, standing in the same place, until the first rays of the rising sun shining in his eyes recalled him to the accustomed duties of life.

Before continuing the recital of this love, I must explain what I have alluded to above. I wish to have it understood that I have made use of no poet's license, but that it is an historical fact, that Isabella, Duchess of Bracciano, was not only an authoress, a poetess, and a composer, but also an improvisatrice. Nor was this the only talent of this celebrated woman, for besides her native tongue, she spoke and wrote fluently in Latin, French, and Spanish; in the art of drawing she rivalled the most celebrated masters, and in every accomplishment that belonged to her high station, and in every lady-like elegance and refinement, she was so perfect as to be rightly esteemed rather wonderful than rare. All the chronicles which I have seen, which speak of this unfortunate Princess, agree in using the following words: "It is sufficient to say that she was esteemed by all, both far and near, as a perfect ark of learning and science, and the people loved her for those great qualities, and her father felt for her a most passionate tenderness."

Pages