قراءة كتاب The Country of the Dwarfs

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Country of the Dwarfs

The Country of the Dwarfs

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 6

to attempt to cross the bar of the river. It was now the beginning of the rainy season, when the winds are less violent than in the dry season, but the surf had not subsided from the agitation of the heavy south winds of the dry season.

The anchor was cast, and I left the Mentor in Adjouatonga's canoe, which was a better one than the other.

All was excitement in the canoe, and the men sang. Adjouatonga, looking more and more anxious as we approached the rollers, rested outside for a while, and then, at the proper moment, skillfully directed the frail canoe over the crest of a huge wave, which bore us with lightning speed to the beach, where I was caught up by the natives that were waiting for us, and carried safely to dry land. Tremendous huzzas were given.

Once more I stood on African soil.

The people recognized me, and I was hurried along, amidst a crowd of several hundred savages, all dancing and shouting with frantic joy, across the sandy tongue of land to the banks of the Commi, my own Commi River, where canoes were waiting to take us to Washington and to old King Ranpano.

Time had wrought great changes in the land of my former explorations. The mouth of the river had altered so much that I could hardly recognize it. The long, sandy, reed-covered pits, which projected three miles from the southern point of the river's mouth, and which had been the scene of many hunting adventures with ducks, cranes, and sea-gulls, had disappeared, and the sea had washed the sand away, and taken the greater part of it to the northern side of the village of Elinde, whose chief, Sangala, had given me so much trouble in former times. The spot where Sangala's village had stood had become untenanted, and the people had removed. Many a dear little island, where I used to hide to shoot birds, had also been submerged or washed away, and I no longer saw the flocks of sea-fowl which formerly frequented the locality.

I felt sad indeed; a pang of sorrow shot through me. It was like a dream; the scene of my former hunting had vanished, and nothing but the record of what I had written about the land was left. I can not express to you the lonely feeling that came over me. Though every thing was changed, the former picture of the landscape was before me. I remembered every island, every little outlet, the herd of hippopotami, the "Caroline" inside the bar quietly at anchor.

Oh, I would have given any thing if I could have seen the country as it was when I left it! I had been so happy, I spent so many pleasant days there, I had so loved to roam on that sandy point, and to lie on its sand! Now it was nothing but a dream; it had been swept away.

The canoes in the river being ready, I embarked in one, followed by all the others, the people singing, "Our ntangani (white man) has come back. Oh, how we love our white man! Oh, how our white man loves us! for he has come back to us. Yes, we never stole from our white man; our white man remembers that, and he comes back to us, for he is not afraid of us."

Paddling up the stream, many, many sights I recognized; many mangrove-trees I remembered; the old banks of the river were familiar to me. I looked eagerly at every thing around.

Halloo! what do I see yonder? a herd of hippopotami motionless in the water, and looking for all the world like old logs stuck in the mud. Familiar species of cranes stalked about here and there, the pelican swam majestically, the kingfishers were watching for their prey, with white cranes and ducks not far from them.

Thus we glided along up the river. My heart was full; I did not speak a word. Soon we came in front of my old settlement of Washington, of which I gave you a picture in my Apingi Kingdom.

Oh! what do I see? Nothing but ruins! The houses had all tumbled down; a few bamboos and rotting poles alone remained to show me where my big house stood. The four trees between which my house had been built were still there; the gum copal tree was in front. The little village for my men was not to be seen; desolation had taken possession of the place. One single house was still standing. The men stopped their singing; their faces became sad. A feeling that some misfortune had happened seized me.

I got up and shouted, looking the men steadily in the face, "Where is Rikimongani, my friend, he whom I intrusted with the settlement of Washington?" "Dead, dead," said they. "The people were jealous that you loved him so well, and they did not want him to see you again, and they bewitched him; he fell ill, and died."

"Rikimongani dead!" I exclaimed. I took off my hat as we passed the place, and said, "Oh, how sorry I am, Rikimongani! What shall I do with the fine old coat I have for you? what shall I do with the nice cane and the fine hat I have brought for you? Oh, dear Rikimongani, I have many presents for you. Rikimongani, did you know how much I loved you?"

"See," shouted the men, "how much he loved Rikimongani!"

"Oh yes," said the canoe-men, "he always talked of you, and said he was sure you would come back, though we all said that you would not, and that you would forget us. Rikimongani used to say, 'One day we shall see a white sail, and Chally will be on board, and he will land and come to see us again.' In the evenings he would talk of you to us boys."

Tears filled my eyes. Then Sholomba whispered to me, "When the wizards who were accused of having bewitched Rikimongani were about to drink the mboundou, they said, 'Chally has killed Rikimongani, for he will never come back here, and he loves Rikimongani so much that he has killed him, so that he might have his spirit always with him.' And," said Sholomba, "many believed them, but many did not."

"We must not land here," said Sholomba. "Chally, you must never build here; the people are afraid of the place; nobody will dare to come here, for people die always in this place. Several times villages had been built, and the people had to leave this spot. Witchcraft is here."

I felt that I had come back to a wild life, full of superstitions and legends.

We paddled till we came two miles above my place of Washington, which had brought back so many reminiscences to me. Though I would have liked to build again there, I could not think of it on account of the superstitious dread of the natives for the spot.

When we stopped, Sholomba and Djombouai had reached their little village. Ranpano was away from home, on the Ogobai River. So I resolved to build a new settlement close to their village.

Messengers were sent to King Ranpano to tell him to come, and the news spread over the country that Chally had come back, and the people from all the villages and the country round came trooping by land and water to see their old friend, and to hear about the stores of good things he had brought with him. They came pouring in day after day, camping in the woods, on the prairie, every where. They would endure hunger rather than go home. Many, many an old face I saw; many a kind-hearted woman came and told me how glad she was to see me; many boys and girls who had grown up said they wanted to work for me; many people brought me presents of food.

How pleased I was! Oh yes, I had tried to do right with these savages, and they knew it, and they loved me for it. I knew that not one of them thought unkindly of me.

The day after my landing I dispatched Sholomba with a canoe filled with paddlers up the river. Those among you who have followed me in my former adventures must guess where I sent that canoe.

To the village of King Quengueza, that dear old chief. I wanted to see his face. I had brought great numbers of presents for him, to show him that in the white man's country I had thought of him. I had brought

Pages