قراءة كتاب Eliza
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
id="id_67">
THE HAT
I had long believed that all was not right with my hat. I could prove nothing, but I had no doubt in my own mind that the girl took liberties with it. It is very easy to brush a silk hat the wrong way, for instance, but silk hats do not brush themselves the wrong way; if it is done, some one must have done it. Morning after morning I found marks on my hat which I could not account for. Well, I said nothing, but I made up my mind to keep my eyes open. It was not only the injury to the hat—it was the impertinence to myself that affected me.
One Saturday afternoon, while I was at home, a costermonger came to the door with walnuts. The girl answered the bell, and presently I saw the coster and his cart go past the dining-room window. I don't know why it was, or how it was, but a suspicion came over me. I stepped sharply to the door, and looked out into the passage. There was no one there. The front door was open, and the kitchen door was open, and in a position between the two, against the umbrella-stand, was—something worse than ever I had expected.
I picked that hat up just as it was, with the walnuts inside it, and placed it on the dining-room table. Then I called to Eliza to come down-stairs.
"What is it?" she asked, as she entered the dining-room.
I pointed to the hat. "This kind of thing," I said, "has been going on for years!"
"Oh, do talk sense!" she said. "What do you mean?"
"Sense!" I said. "You ask me to talk sense, when I find my own hat standing on the floor in the hall, and used as a—a receptacle for walnuts!"
She smiled. "I can explain all that," she said.
"I've no doubt you can. I'm sick to death of explanations. I give ten or eleven shillings for a hat, and find it ruined. I know those explanations. You told the girl to buy the walnuts, and she had got nothing else to put them in, and the hat was handy; but if you think I take that as an excuse, you make a mistake."
"I wasn't going to say that at all."
"Or else you'll tell me that you can paste in a piece of white paper, so that the stains on the lining won't show. Explanations, indeed!"
"And I wasn't going to say that, either."
"I don't care what you were going to say. I won't hear it. There's no explanation possible. For once I mean to take a strong line. You see that hat? I shall never wear it again!"
"I know that."
"No one shall wear it! I don't care for the expense! If you choose to let that servant-girl ruin my hat, then that hat shall be ruined, and no mistake about it!"
I picked the hat up, and gave it one sound, savage kick. My foot went through it, and the walnuts flew all over the room. At the same moment I heard from the drawing-room a faint tink-tink-tink on the piano.
"I picked the hat up, and gave it one sound, savage kick."
"Yes," said Eliza. "That's the piano-tuner. He came at the same time as the walnut-man, and bought those walnuts. And he put them in his hat. His hat, mind you, not your hat. Your hat's hanging up in the usual place. You might have seen it if you'd looked. Only you're——"
"Eliza," I said, "you need say no more. If that is so, the servant-girl is much less to blame than I had supposed. I have to go out now, but perhaps you'd drop into the drawing-room and explain to the tuner that there's been some slight misunderstanding with his hat. And, I say, a glass of beer and two shillings is as much as you need offer."
MY FORTUNE
The girl had just removed the supper things. We have supper rather early, because I like a long evening. "Now, Eliza," I said, "you take your work,—your sewing, or whatever it may be,—and I will take my work. Yes, I've brought it with me, and it's to be paid as overtime. I daresay it mayn't seem much to you,—a lot of trouble, and only a few shillings to show for it, when all's said and done,—but that is the way fortunes are made, by sticking at it, by plugging into it, if I may use the term."
"The table's clear, if you want to start," said Eliza.
"Very well," I replied, and fetched my black bag from the passage to get the accounts on which I was working. I always hang the bag on the peg in the passage, just under my hat. Then it is there in the morning when and where it is wanted. Method in little things has always been rather a motto of mine.
"It has sometimes struck me, Eliza," I said, as I came back into the dining-room, with the bag in my hand, "that you do not read so much as I should like to see you read."
"Well, you asked me to take my work, and these socks are for you, and I never know what you do want."
"I did not mean that I wanted you to read at this moment. But there is one book—I cannot say exactly what the title is, and the name of the author has slipped my memory, which I should like to see in your hands occasionally, because it deals with the making of fortunes. It practically shows you how to do it."
"Did the man who wrote it make one?" asked Eliza.
"That—not knowing the name of the man—I cannot say for certain."
"Well, I should want to know that first. And aren't you going to start?"
"I can hardly start until I have unlocked my bag, and I cannot unlock my bag until I have the keys, and I cannot have the keys until I have fetched them from the bedroom. Try to be a little more reasonable."
I could not find the keys in the bedroom. Then Eliza went up, and she could not find them, either. By a sort of oversight they were in my pocket all the time. I laughingly remarked that I knew I should find them first. Eliza seemed rather pettish, the joke being against herself.
"The reason why I mentioned that book," I said, as I unlocked the bag, "is because it points out that there are two ways of making a fortune. One is, if I may say so, my own way,—by method in little things, economy of time, doing all the work that one can get to do, and——"
"You won't get much done to-night, if you don't start soon," said Eliza.
"I do not like to be interrupted in the middle of a sentence. The other way by which you may make a fortune—well, it's not making a fortune. It's that the fortune makes you, if you understand me."
"I don't," said Eliza.
"I mean that the fortune may come of itself by luck. Luck is a very curious thing. We cannot understand it. It's of no use to talk about it, because it is quite impossible to understand it."
"Then don't let's talk about it, especially when you've got something else to do."
"Temper, temper, Eliza! You must guard against that. I was not going to talk about luck. I was going to give you an instance of luck, which happened to come within my own personal experience. It is the case of a man of the name of Chumpleigh, in our office, and would probably interest and amuse you. I do not know if I have ever mentioned Chumpleigh to you."
"Yes, you've told me all about him several times."
I might have mentioned Chumpleigh to Eliza, but I am sure that I have never told her all about him. However, I was not going to sulk, and so I told her the story again. The story would not have been so long if she hadn't interrupted me so frequently.
When I had finished, she said that it was time to go to bed, and I had wasted the evening.
I owned that possibly I had been chatting rather longer than I had intended, but I would still get those accounts done, and sit up to do them.
"And that means extra gas," she said. "That's the way money gets wasted."
"There are many men in my place," I said, "who would refuse to sit down to work as late as this. I don't. Why? On principle. Because it's through the cultivation of the sort of thing that I cultivate one