أنت هنا

قراءة كتاب Stray Studies from England and Italy

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Stray Studies from England and Italy

Stray Studies from England and Italy

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 8

id="pgepubid00021">CARNIVAL ON THE CORNICE.


Carnival in an ordinary little Italian town seems, no doubt, commonplace enough to those who have seen its glories in Rome—the crowded Corso, the rush of the maddened horses, the firefly twinklings of the Maccoletti. A single evening of simple fun, a few peasants laughing in the sunshine, a few children scrambling for bonbons, form an almost ridiculous contrast to the gorgeous outburst of revelry and colour that ushers in Lent at the capital. But there are some people after all who still find a charm in the simple and the commonplace, and to whom the everyday life of Italy is infinitely pleasanter than the stately ceremonial of Rome. At any rate the stranger who has fled from Northern winters to the shelter of the Riviera is ready to greet in the homeliest Carnival the incoming of spring. His first months of exile have probably been months of a little disappointment. He is far from having found the perpetual sunshine which poets and guide-books led him to hope for. He has shivered at Christmas just as he shivered at home, he has had his days of snowfall and his weeks of rain. If he is thoroughly British, he has growled and grumbled, and written to expose "the humbug of the sunny South" in the Times; if he is patient, he has jotted down day after day in his diary, and found a cold sort of statistical comfort in the discovery that the sunny days after all outnumbered the gloomy ones. The worst winter of the Riviera, he is willing to admit, would be a very mild winter at home, but still, after each concession to one's diary and common sense, there remains a latent feeling of disappointment and deception.

But Carnival sweeps all this feeling away with the coming of the spring. From the opening of February week follows week in a monotony of warm sunshine. Day after day there is the same cloudless cope of blue overhead, the same marvellous colour in the sea, the same blaze of roses in the gardens, the same scent of violets in every lazy breath of air that wanders down from the hills. Every almond-tree is a mass of white bloom. The narcissus has found a rival along the terraces in the anemone, and already the wild tulip is preparing to dispute the palm of supremacy with both. It is the time for picnics, for excursions, for donkey-rides, for dreams beneath the clump of cypresses that shoot up black into the sky, for siestas beneath the olives. It is wonderful what a prodigious rush of peace and good temper follows on the first rush of spring. The very doctors of the winter resort shake hands with one another, the sermons of the chaplain lose their frost-bitten savour and die down into something like charity, scandal and tittle-tattle go to sleep in the sunshine. The stolid, impassive English nature blooms into a life strangely unlike its own. Papas forget their Times. Mammas forget their propriety. The stout British merchant finds himself astride of a donkey, and exchanging good-humoured badinage with the labourers in the olive-terraces. The Dorcas of Exeter Hall leaves her tracts at home, and passes without a groan the pictured Madonna on every wall. Carnival comes, and completes the wreck of the proprieties. The girls secure their window and pelt their black-bearded Professor in the street below without dread of a scolding on the "convenances." The impassive spinster whose voice never rises at home above the most polite whisper screams with delight at the first sugarplum that hits her, and furtively supplies her nieces with ammunition to carry on the war. "It is such fun, isn't it, papa?" shout the boys as they lean breathless over the balcony, laughing and pelting at the crowd that laughs and pelts back again. And papa, who "puts down" fairs in England, and wonders what amusement people can find in peepshows and merry-go-rounds, finds himself surprised into a "Very jolly, indeed!"

It is the same welcome to the spring that gives its charm to the Carnival in the minds of the Italians themselves. To the priest of course Carnival is simply a farewell to worldly junketings and a welcome to Lent, but like every other Church festival it is flinging off its ecclesiastical disguise and donning among the people themselves its old mask as a sheer bit of nature-worship. The women still observe Lent, and their power as housekeepers forces its observance to a certain extent on their husbands and sons. The Italian shrugs his shoulders and submits in a humorous way to what is simply a bit of domestic discipline, revenges himself by a jest on the priesthood, and waits with his quiet "pazienza" till the progress of education shall have secured him a wife who won't grudge him his dinner. But Lent is no reality to him, and spring is a very real thing indeed. The winter is so short that the whole habit of his life and the very fabric of his home is framed on the apparent supposition that there is no such thing as winter at all. His notion of life is life in the open air, life in the sunshine. The peasant of the Cornice looks on with amazement at an Englishman tramping along in the rain. A little rainfall or a little snow keeps every labourer at home with a murmur of "cattivo Dio" between his teeth. A Scotchman or a Yorkshireman wraps his plaid around him and looks with contempt on an idle race who are "afraid of a sprinkle." But the peasant of North Italy is no more of an idler than the peasant of the Lowlands. The truth is, that both he and his home are absolutely unprepared for bad weather. His clothes are thin and scanty. His diet is low. The wonder is how he gets through a hard day's work on food which an English pauper would starve upon. He has no fireplace at home, and, if he had, he has no fuel. Wood is very dear, and coal there is none. If he gets wet through there is no hearth to dry himself or his clothes at. Cold means fever, and fever with low diet means death. Besides, there is little loss in staying at home on rainy days. In England or the Lowlands the peasant farmer who couldn't "bide a shower" would lose half the year, but a rainy day along the Cornice is so rare a thing that it makes little difference in the year's account.

It is much the same with the townsman, the trader, the professional man. When work in the shop or office is over his life circles round the café. Society and home mean for him the chatty, gesticulating group of friends camped out round their little tables on the pavement under the huge awning that gives them shade. When winter breaks up the pleasant circle, and the dark, chilly evenings drive him, as we say, "home," he has no home to flee unto. He is not used to domestic life, or to conversation with his wife or his children. Above all there is no fire, no "hearth and home." Going home in fact means going to bed. An Italian doctor or an Italian lawyer knows nothing of the cosy evenings of the North, of the bright fire, the brighter chat round it, or the quiet book till sleep comes. Somebody has said truly enough that if a man wanted to see human life at its best he would spend his winters in England and his summers in Italy. We have so much winter that we have faced it, made a study of it, and beaten it. Our houses are a great nuisance in warm weather, but their thick walls and close-fitting windows and broad fireplaces are admirably adapted for cold. Italians, on the other hand, have so little winter that when the cold does come it is completely their master. The large, dark, cool rooms that are so grateful in July are simply ice-houses in December. The large windows are full of crevices and draughts. An ordinary Italian positively dreads a fire from his knowledge of the perils it entails in rooms so draughty as Italian rooms commonly are. He infinitely prefers to

الصفحات