أنت هنا

قراءة كتاب Vestigia. Vol. II.

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Vestigia. Vol. II.

Vestigia. Vol. II.

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 1



VESTIGIA


BY

GEORGE FLEMING


AUTHOR OF
'A NILE NOVEL,' 'MIRAGE,' 'THE HEAD OF MEDUSA,' ETC.



VOL. II.




'Vestigia nulla retrorsum'




London
MACMILLAN AND CO.
1884




Printed by R. & R. CLARK, Edinburgh.




CONTENTS.


CHAPTER I.
INCIDENTAL


CHAPTER II.
ON THE WAY UP


CHAPTER III.
BY THE LIGHT OF A TORCH


CHAPTER IV.
LA MORT DANS L'ÂME


CHAPTER V.
CHOOSING


CHAPTER VI.
ON THE BUOY


CHAPTER VII.
BELIEVING


CHAPTER VIII.
A LAST CHANCE


CHAPTER IX.
WITH VALDEZ


CHAPTER X.
GOOD-BYE


CHAPTER XI.
THE FIRING OF THE SHOT


CHAPTER XII.
VESTIGIA NULLA RETRORSUM




VESTIGIA.



CHAPTER I.

INCIDENTAL.

There was a letter waiting at home for Dino. 'It stands there on the dresser; give it to your brother, child. One of Lucia's little nephews brought it, maybe half an hour after you were gone,' Sora Catarina said.

'It was Beppi brought it, Dino. He came with it on his way to school. He likes going to school; I asked him, and he said, "Yes." Mother, why don't I go to school? I wish I went to school,' said Palmira, in a complaining tone.

'School indeed! and a nice place you would find it, bambina mia. Nay, you be content to stay where you are looked after and get plenty to eat. Gesu Maria! 'tis all very well for such as Lucia's nipotini, poor children—'twill maybe take their minds off their hunger, learning to read. But learning's a poor sauce to empty plates in my opinion.'

'Doesn't Beppi have anything to eat but empty plates?' asked Palmira, opening wide her eyes. She added, after a moment's reflection, 'But you gave him some white bread to-day, mother. I saw you do it.'

'Nay, eat your dinner, child, and talk afterwards. Don't you see your brother is reading?' said Sora Catarina, in a lowered tone, passing her two hands over the little girl's hair under pretence of adjusting her pinafore.

The letter was from Valdez. All the time he had spent in walking home Dino had been thinking of Valdez, planning about him, rehearsing in his own mind the words of some wild appeal which was to free him once for all from the intolerable burden laid upon his life. Last night seemed so far away. He had passed through a whole world of emotion since then. He had put Italia between himself and his promises to those men; he had made himself responsible for her happiness, and it was impossible, even Valdez with all his fanaticism must see that—it was impossible she should be made to suffer for him. Out-of-doors there, looking at Maso's good-natured simple face, with old Drea's cheery voice in his ears, it had somehow seemed such an easy natural thing that matters should arrange themselves. But this note was like a death-warrant. Before he opened it he knew there was no hope: the shadow had closed around him.

There were but three lines:

'I have reason to fear we are watched. Do not try to see, or communicate with, me until you hear again. Be prudent and patient: you will hear in good time. The child who brings this lives in my house, and is a safe messenger.'

There was no signature.

Dino crushed the note up in his hand with an impulse of personal enmity. He turned away from the window and took his seat at the table without a word, but no effort of self-control could keep his lips from turning white, or alter the fixed look of pain about his eyes.

'The letter was from Pietro Valdez, surely? Was it bad news, figliuolo? What has happened, in the name of all the blessed saints!' said Sora Catarina, clasping her hands and looking at him.

He made an effort to smile as he said, 'Nothing, mother; it's nothing. Valdez only writes to say I shall not see him; he will be busy for a day or two.'

'And is it not seeing that man could make your face go the colour of a piece of linen bleaching in the sun? Nay, figliuolo mio, I am not one of those people who think they are seeing through a wall when all the time they are looking at their own reflections in a looking-glass. 'Tis nothing an old man could write you would turn your face that colour.' She lowered her voice. 'Tell me the truth, Dino. You have been having a quarrel with Italia?'

'No, indeed, mother,' said Dino, pushing away his plate and standing up. He could not swallow the food before him. He could see that his mother was not convinced by his denial, but it was easier to leave her under any delusion rather than to submit longer to the worry of a cross-examination. He took refuge in saying, 'I am not well; my head aches. I don't want any dinner. I shall go and lie down.'

'Yes, my Dino, yes. Lie down. Santissima Vergine, that it may not be the fever!' said Sora Catarina, crossing herself devoutly.

She kept going to the door of his room to look at him at intervals all the afternoon. About six o'clock Maso called with a long message from old Drea. The Marchese Gasparo had hired the boat for a three days' trip to Viareggio. If Dino was coming, he was to be ready immediately: the wind was fair, and Drea proposed to start before seven. 'He said I was to tell you the boat would be back on Saturday night, in time for Monte Nero,' Maso concluded, looking carefully into the crown of his hat and shaking it, as though to assure himself that he had forgotten there no part of his commission.

He waited for Dino at the door, and they walked down to the pier together. Gasparo was standing smoking a cigar at the head of the steps under a

الصفحات