قراءة كتاب The Brontë Family, with special reference to Patrick Branwell Brontë. Vol. 2 of 2

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Brontë Family, with special reference to Patrick Branwell Brontë. Vol. 2 of 2

The Brontë Family, with special reference to Patrick Branwell Brontë. Vol. 2 of 2

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 6

doom,

Children of men—Repent! Repent!'

This poem has also the impress of sadness, but the onward sweep and dignity of its verse are not ruffled by the turbulent undercurrents of Branwell's mood. The idea of the piece is well borne out in majestic and suitable language, though some instances of that incoherence and indefiniteness which, at intervals, distinguish the earlier poems of his sisters, may be noticed in it.

In the latter part of the year 1842 the state of Miss Branwell's health became a cause of anxiety to the Brontë family. Acquainted as they had been, in years gone by, with sickness and death, they sorrowed, in anticipation of the inevitable loss of the lady, who had been for long years as a mother to them. Under the shadow which spread over their home, Branwell wrote to his friend—Mr. Grundy—referring to it, saying that he was attending the death-bed of his aunt who had been for twenty years as his mother. In another letter to Mr. Grundy, of the 29th of October, Branwell thus alludes in affectionate terms to her death:

'I am incoherent, I fear, but I have been waking two nights witnessing such agonizing suffering as I would not wish my worst enemy to endure; and I have now lost the pride and director of all the happy days connected with my childhood. I have suffered such sorrow since I last saw you at Haworth, that I should not now care if I were fighting in India or ——, since, when the mind is depressed, danger is the most effectual cure. But you don't like croaking, I know well, only I request you to understand from my two notes that I have not forgotten you, but myself.'[1]

Charlotte and Emily hurried home from Brussels on the death of their aunt, as is stated in the last chapter, to find her already interred.

Mrs. Gaskell, alluding to the death of Miss Branwell, has given the following version of that lady's will. She says:

'The small property which she (Miss Branwell) had accumulated, by dint of personal frugality and self-denial, was bequeathed to her nieces. Branwell, her darling, was to have had his share; but his reckless expenditure had distressed the good old lady, and his name was omitted in her will.'[2]

Miss Robinson, implicitly, and without reflection, following this author, says:

'Miss Branwell's will had to be made known. The little property that she had saved out of her frugal income was all left to her three nieces. Branwell had been her darling, the only son, called by her name; but his disgrace had wounded her too deeply. He was not even mentioned in her will.'[3]

Miss Elizabeth Branwell had made her will in the year 1833 (when her nephew was about fifteen years of age), by which she left the following items to the children of Mr. Brontë:—

To Charlotte, an Indian Workbox.

To Emily Jane, a Workbox with China top, and an Ivory Fan.

To Branwell, a Japanese Dressing-case.

To Anne, her Watch, Eye Glass, and Chain.

Amongst these three nieces, her rings, silver spoons, books, clothes, &c., were to be divided as their father should think proper. Her money, arising from various sources, she left in trust for the benefit of her nieces, Charlotte, Emily, and Anne Brontë, and Elizabeth Jane, the daughter of her sister, Jane Kingston, to be equally divided among them, when the youngest should have attained the age of twenty-one years. But, if these died, all was to go to her niece, Anne Kingston, and if she died, the accumulated money was to be divided between the children of her 'dear brother and sisters.' Had Branwell, who was one of these 'children,' survived his own sisters, and the cousin referred to in the will, he would have been one, if not the sole, recipient of the accumulated money in question. This contingency was present to Miss Branwell's mind when she made the bequest, and it was never either altered or revoked.

It is amazing that so much ignorance should have been displayed on a subject so easily capable of being correctly stated; but it is lamentable that this ignorance should have led the biographers of the Brontës, by erroneous statements, to inflict additional and unmerited injury on Branwell.

 

CHAPTER III.

A MISPLACED ATTACHMENT.

Christmas, 1842‌—‌Branwell is Cheerful‌—‌Charlotte goes to Brussels for another Year‌—‌Branwell receives Appointment as Tutor‌—‌Branwell visits Halifax, and meets Mr. Grundy there‌—‌Charlotte's Mental Depression in Brussels‌—‌Mrs. Gaskell attributes it to Branwell's Conduct‌—‌Proofs that it was Not so‌—‌Charlotte's 'Disappointment' at Brussels‌—‌She returns to Haworth‌—‌Branwell's Misplaced Attachment‌—‌He is sent away to New Scenes.

The death of Miss Branwell had brought Charlotte and Emily home from Brussels; and Anne, from her situation, was present on the sad occasion. When the Christmas holidays came round, the sisters were all at home again. Branwell was with them; which was always a pleasure at that time, and Charlotte's friend, 'E,' came to see her. Having overcome the first pang of grief on the death of their aunt, they enjoyed their Christmas very much together. Branwell was cheerful and even merry; and in Charlotte's next letter, written in a happy mood to her friend, who had just left them, he sent a playful message. 'Branwell wants to know,' says Charlotte, 'why you carefully excluded all mention of him, when you particularly send your regards to every other member of the family. He desires to know in what he has offended you? Or whether it is considered improper for a young lady to mention the gentlemen of a house?'[4] While they were together, plans for the future were talked over with eagerness and hope. Charlotte had accepted the proposal of Monsieur Héger that she should return to Brussels for another year, when she would have completed her knowledge of French and be fully qualified to commence a school on a footing which was yet impossible. Emily was to remain at home now to attend to her father's house, and Anne was to return to her situation as governess.

Branwell also found occupation as tutor in the same family where Anne had been for some time employed. He commenced his duties, in his new position, after the Christmas holidays of the year 1842. On his arrival at the house of his employer, he was introduced to the members of the family; and it is not too much to say that his new friends were more than satisfied with his graceful manners, his wit, and the extent of his information. Here Branwell felt himself happy; for, contrary to his expectation, he had found, to his mind, a pleasant pasture, with comparative ease, where he had only looked for the usual drudgery of a tutor's work. His family were contented that he was thus respectably and hopefully employed. The gentleman, who had engaged Branwell as tutor to his son, was a man of some literary attainments; he was fond of rural sports, and had an urbane disposition, and quick perceptions. His wife was a lady of lofty bearing, of graceful manners, and kindly condescension; and, although approaching middle age at the time, was possessed of great personal attractions.

If the Brontës were glad at Branwell's appointment, the family he had

الصفحات