أنت هنا

قراءة كتاب The Round Towers of Ireland or, The History of the Tuath-De-Danaans

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Round Towers of Ireland
or, The History of the Tuath-De-Danaans

The Round Towers of Ireland or, The History of the Tuath-De-Danaans

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

the title-page of the second. A few corrections, too, appear in the latter edition; but, upon the whole, it is not much more carefully edited than the first—the curious omission of chapters vii. and xxxii. being common to both. What is known in the book-trade as “The Long Preface,” together with an amusingly comprehensive “Dedication,” is omitted from the second edition, a much more commonplace dedication to the Marquis of Lansdowne (described, of course, as “The Mæcenas of his age”) being substituted for the latter. As the second, and last, edition is that which had the author’s latest revisions, it has been thought advisable to reproduce it in the present issue. No interference with its text has been attempted—typography and pagination being alike preserved. Nor has anything in the shape of comment been inserted. A few supplementary additions to the original work will probably not be considered out of place. Together with this Introduction, they comprise a “Synopsis,” of which the object is to assist readers in following the track of the main argument—not always an easy task in the face of the author’s numerous divagations, annotated lists of the principal Round Towers and crosses, and an Index to the body of the work.

The reception accorded to the book by those whose verdict was most important to its success, was decidedly hostile, and—what must have been especially galling to a man like O’Brien—took the shape of ridicule. Though it cannot be said that he had given no occasion for the latter, it is equally apparent that much of it was owing to ignorance; for there is not to be found among all the censorious judgments of those “irresponsible reviewers” a single attempt at sterling criticism. They attacked his style, and they laughed his theory out of court, but they never resorted to anything that deserved to be called refutation; and showed plainly by the character of their strictures that they were quite in the dark with respect to the nature of the evidence which he adduced in support of his statements. It was profanely said of the late Professor Jowett, that whatever he did not happen to know was held by him not to be knowledge; and such was the view which his critics seem to have taken of O’Brien’s dependence upon Eastern authorities, with which they themselves were unfamiliar. As occasionally happens in Irish affairs, a countryman of his own led the attack. In one of the weakest articles that ever appeared in the Edinburgh Review,[13] Moore, the poet, accused O’Brien of plagiarism and other misdeeds. Considering the extent of Moore’s acquaintance with Oriental literature, and the character of his mind, it is perhaps not surprising that he mistakes the whole drift of O’Brien’s argument, fails to perceive the force of those analogies upon which the latter chiefly relied, and, in fact, only succeeds in proving his own incapacity as a critic. But it is less conceivable that he should seek to overwhelm a young aspirant for literary honours, who was of his own nationality, and with whom he was on terms of at least nominal friendship, with unfounded charges and clumsy ridicule. The secret of this otherwise unaccountable severity is disclosed to us by “Father Prout,” in his article on “The Rogueries of Tom Moore.” From it we learn that Moore had endeavoured unsuccessfully to secure the co-operation of O’Brien in his forthcoming History of Ireland, and that, upon the negotiation falling through, a “coolness” ensued between the two. As “Father Prout” had the whole correspondence laid before him, the story does not rest upon O’Brien’s own version of what took place. But, be it reliable or not, there is no denying that the poet went out of his way—and out of his depth, too—in the effort to crush a young author, who might fairly be supposed to have some claim upon his sympathy. The scent which Moore thus struck was followed up by the whole critical pack. The Gentleman’s Magazine, for instance,[14] without attempting anything like serious criticism, quizzed O’Brien unmercifully. He committed the fatal indiscretion of sending a lengthy, but for him most temperate, reply, in which he is fain to cite the Freemason’s Quarterly Review as his solitary backer. The Gentleman’s Magazine reserved its answer until he was no more; when, in an obituary notice (November 1835), it flung back this retort: “Fondly imagining that he was the author of most profound discoveries, and as it were the discoverer of a new historical creed, Mr. O’Brien was always in a state of the highest excitement; and when his lucubrations were treated with ridicule instead of serious refutation, he was acutely irritated”—which last observation somehow reminds one of that fastidious man-o’-war’s man, who, whether the bo’sun “hit him high or hit him low,” took no pleasure in being flogged. In fact, there was no real scholarly criticism of the book from any quarter, though its eccentricities of style and treatment received due attention. Superficially regarded, indeed, it bristled with salient points for attack, and of these the gentlemen of the press naturally availed themselves. They described it as “wild and extravagant”—and no one could say them nay; but they failed to point out, probably because they failed to see, that under this same wildness and extravagance lay profound knowledge of a most unusual kind, powerful if somewhat erratic reasoning, and the only theory as to the genesis of ancient Irish proficiency in the arts of civilisation which is consistent with the traditions, customs, superstitions, folk-lore, and antiquities of the country.

O’Brien had now settled in London, where such time as could be spared from his tutorial duties was spent in the study of his favourite literature. It appears that he had at least two works then in contemplation—one a Dissertation on the Pyramids, partly written, and the other a Celtic Dictionary—which latter project excited the ribaldry, altogether unfounded,[15] of certain critics. His health, never strong, was now such as to cause some apprehension to his friends; still he was able to share the pleasures which London life affords. He went into the fashionable world—which, by the way, does not appear to have taken him quite seriously, while acknowledging his talents and erudition. The Marquis of Lansdowne’s house was open to him; and mainly, no doubt, through the influence of that kindly nobleman, he was even presented at Court. The military career, for which, as he informs us (p. 130), he had a predilection second only to “his love for truth and the rectification of his country’s honour,” was no longer an object of ambition; and he may be regarded as having resigned himself contentedly to the peaceful avocations of a man of letters. Bad health, aggravated by his studious habits, seems indeed to have been the only drawback from which he suffered; but although this had previously excited the apprehension of his friends, it was without any immediate warning that the end came. He had been paying a visit to some acquaintances in the suburbs of London; had spent with them an evening, during which he displayed his usual cheerfulness and vivacity; had retired to rest without any symptoms of indisposition; and

الصفحات