أنت هنا
قراءة كتاب St. Nicholas His Legend and His Rôle in the Christmas Celebration and Other Popular Customs
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
St. Nicholas His Legend and His Rôle in the Christmas Celebration and Other Popular Customs
tag="{http://www.w3.org/1999/xhtml}a">[1]
Letters from Belgian children, exiled in France for more than two years, offer further evidence of the intimate and friendly relationship existing between St. Nicholas and his Belgian children. Here is a touching passage from a letter written by a little eight-year-old Belgian girl from Varengeville-sur-Mer, in France, to an American “godmother”; the adult English used in translation fails to reproduce the naïve charm of the original.
We have just had a grand visit from St. Nicholas. He came in person to bring us some nice things as he used to do when we were home. We were playing when, all at once, we heard singing at one side and saw a bishop, ringing a bell. What joy, it is St. Nicholas! We kneeled down to receive his blessing, and then sang a song and went into the house. St. Nicholas talked to us and, best of all, he gave us some presents. He gave us an orange, a barley sweet, a cake, and some games. My, how happy we were!
Germaine Barbez.
Le 16 dec., 1916.
Another little girl, a little older, writes from the same place of ‘how the “grand Saint Nicholas” has gone out of his way to come to see the Belgian children on December sixth, and how he delivered admonitions to various boys and girls but did not fail to distribute among them dainties much appreciated by all, big and little.’
The importance of St. Nicholas in Belgian life is evident. His festival day too, the celebration of which is so deeply rooted as not to lose its life in an atmosphere of exile and painful memory, has continued to hold an important place in the year’s life not only of Belgium but, as remains to be seen, of Holland. At one time the celebration of St. Nicholas’ day seems to have been general in most of western Europe. There is plentiful record of the earlier popularity of this celebration in all the southern and western parts of the countries occupied by the peoples speaking the Teutonic languages. It can be traced from Holland and Belgium, through eastern France, the Rhine provinces, Luxembourg, Alsace and Lorraine, through Switzerland, both French and German, as far east as the Tyrol and Salzburg, including on the way Baden, Württemberg, and Bavaria, in Germany.[2] In northern Germany, Protestantism, with its aversion to saint worship, was hostile to the St. Nicholas celebration. Also the growing concentration on Christmas day of the different winter popular celebrations, and especially the rapid rise in importance, during the last two centuries, of the Christmas tree, have caused the St. Nicholas customs, in many places, to be absorbed into the Christmas celebration, in other places, to go quite out of use. But popular customs seem to be to some extent affected by political boundaries, and in two of the smaller countries of western Europe, Belgium and Holland, the St. Nicholas customs still retain much of their earlier vigor.
In Belgium, St. Nicholas has long been among the most venerated of saints, hardly second to St. Martin. In the whole country there are one hundred and six churches in his honor.[3] Besides he is the patron saint of many trades and crafts, for example, of the boatmen in cities on the Meuse, of sawyers, dyers, turners, and haberdashers at Bruges, of seedmen, packers, and coopers at Liège, of haberdashers and mercers at Malines. But above all he is the protector and the corrector of children.
The children’s festival at Christmas time does not exist in Belgium. The grand réveillon, the great Christmas feast of southern France, which leads children to call Christmas the “day when one eats so much,” the English Christmas, with its life and gayety and open hospitality, have nothing corresponding at Christmas time in Belgium,[4] where the celebration of Christmas is confined almost entirely to services in the church. In place of the Christmas gayeties of other countries, Belgium has its St. Nicholas festival. St. Nicholas’ day throughout the whole country is a day of joy, especially for the young. Even the German Christmas tree, which has been gradually finding its way into Belgium, is introduced not on Christmas day, but on December 6th, the day devoted to the honor of the popular saint.
A writer of about fifty years back thus describes the joyous celebration of St. Nicholas’ day by Belgian children of that time. “Weeks beforehand, children full of impatience, before going to sleep ask: ‘How many times must I go to sleep before he comes?’ They sing to him as soon as it is dark, and they see him in their dreams, giving them gifts or punishment, according as they have been good or naughty. Occasionally they are made happy by a little gift that comes down the chimney into a pinafore hung up to receive it, or is found accidentally in the corner of the room. A joyful ‘Thank you, Saint Nicholas’ greets each such gift. Each evening every corner of the room is searched, and the children sing with fervor their petition, one Flemish version of which begins:
Doe uwen besten tabbaerd aen,
En rydt er mee naer spanje
Om appelen van Oranje
Om peeren van den boom.’”
In one of the versions of this children’s song the supplication is addressed to “Sinte Niklaes van Tolentyn,” a saint quite distinct from Saint Nicholas of Bari, the recognized patron of children, but the heavenly postal arrangements seem to be effectively organized, for, so far as known, the wrong address used, in no way prevents the desired response from their special protector and friend.
On the eve of his festival day, St. Nicholas makes his tour, visiting palace and cottage. Frequently in the early evening he makes a preliminary visit in bishop’s robes, with pastoral staff and miter, at each house making inquiries concerning the conduct of the children, giving appropriate praise or warning, and promising on the following morning to give more substantial reward. When he is gone, the children place receptacles for the gifts which St. Nicholas is expected to let fall down the chimney. The receptacle varies in different places. Sometimes shoes are neatly polished for the purpose,[5] at other times plates or baskets or stockings or specially made shoes of porcelain are set on the bed, in the open chimney, before the door of a room, or merely in the corner of a room. St. Nicholas’ steed, variously conceived of as gray horse or white ass, is not forgotten. For him the children put water and hay or carrot or potato peeling or piece of bread, in the shoe or basket or stocking. In the morning, from the tipped-over chairs and general disarray in the room, it is evident that St. Nicholas has been present. Replacing the oats or hay or carrot are found sweets and