You are here

قراءة كتاب Dio's Rome, Volume 6 An Historical Narrative Originally Composed in Greek During The Reigns of Septimius Severus, Geta and Caracalla, Macrinus, Elagabalus And Alexander Severus

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Dio's Rome, Volume 6
An Historical Narrative Originally Composed in Greek During The
Reigns of Septimius Severus, Geta and Caracalla, Macrinus, Elagabalus
And Alexander Severus

Dio's Rome, Volume 6 An Historical Narrative Originally Composed in Greek During The Reigns of Septimius Severus, Geta and Caracalla, Macrinus, Elagabalus And Alexander Severus

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

their mouths to pull from their flesh the missiles with which the Osrhoeni wounded them, that they might give their hands no respite in slaughtering the foe. Nevertheless even they, after selling the name of defeat at a high figure, made an agreement with him to go into Germany on condition of being spared. Their women [and those of the Alamanni] all who were captured [would not, in truth, await a servile doom, but] when Antoninus asked them whether they desired to be sold or slain, chose the latter alternative. Afterward, as they were offered for sale, they all killed themselves and some of their children as well. [Many also of the people dwelling close to the ocean itself, near the mouth of the Albis, sent envoys to him and asked his friendship, when their real concern was to get money. For after he had done as they desired, they would frequently attack him, threatening to begin a war; and with all such he came to terms. Even though his offer was contrary to their principles, yet when they saw the gold pieces they were captivated. To them he gave true gold pieces, but the silver and gold money with which he provided the Romans was alloyed.] He manufactured the one of lead with a silver plating and the other of bronze with a gold plating.

[Sidenote:—15—] [The same ruler published some of his devices directly, pretending that they were excellent and worthy of commendation, however base their actual character. Other intentions he rather unwillingly made known through the very precautions which he took to conceal them, as, for example, in the case of the money. He plundered the whole land and the whole sea and left nothing whatever unharmed. The chants of the enemy made Antoninus frenzied and beside himself, hearing which some of the Alamanni asserted that they had used charms to put him out of his mind.] He was sick in body, partly with ordinary and partly with private diseases, and was sick also in mind, suffering from distressing visions; and often he thought he was being pursued by his father and his brother, armed with swords. Therefore he called up spirits to find some remedy against them, among others the spirit of his father and of Commodus. But not one would speak a word to him except Commodus. [Geta, so they say, attended Severus, though unsummoned. Yet not even he offered any suggestion to relieve the emperor, but on the contrary terrified him the more.] This is what he said:

"Draw nearer judgment, which the gods demand of thee [Footnote: Emended (by Fabricius and Reiske) from a corruption in the MS.] for Severus,"

then something else, and finally—

"having in secret places a disease hard to heal."

[For letting these facts become public many suffered unseemly outrage. But to Antoninus not one of the gods gave any response pertaining to the healing of either his body or his mind, although he showered attention upon all the most distinguished shrines. This showed in the clearest light that they regarded not his offerings, nor his sacrifices, but only his purposes and his deeds. He got no aid from Apollo Grannus [Footnote: Grannus was really a Celtic god, merely identified with Apollo. He was honored most in Germany and Dacia (also known in Rhætia, Noricum), and, inasmuch as many inscriptions bearing his name have been found near the Danube, it may probably be conjectured that he had a temple of some importance in that vicinity. For further details see Pauly, II, p. 46; Roscher, I, col. 1738.] nor Asclepius nor Serapis, in spite of his many supplications and his unwearying persistence. Even when abroad he sent to them prayers and sacrifices and votive offerings and many runners traveled to them daily, carrying things of the sort. He also went himself, hoping to prevail by appearing in person, and he performed all the usual practices of devotees, but he obtained nothing that would contribute to health.

[Sidenote:—16—] While declaring that he was the most scrupulous of all mankind, he ran to an excess of blood-guiltiness,] killing four of the vestal virgins, one of whom—so far as he was able—he had forcibly outraged. For latterly all his sexual power had disappeared, as a result of which it was reported that he satisfied his vileness in a different way; and associated with him were others of similar inclinations, who not only admitted that they were given to such practices but maintained that they did so for the sake of their ruler's welfare.

A young knight carried a coin with his image into a brothel and people informed against him.[Footnote: Conjecture, on the basis of Reiske and Bekker.] For this he was at the time imprisoned to await execution, but later was released, as the emperor died before he did.] This maiden of whom I speak was named Clodia Læta. She, crying out loudly, "Antoninus himself knows that I am a virgin, [he himself knows that I am pure,]" was buried alive. [Three others shared her sentence. Two of them, Aurelia Severa and Pomponia Rufina, met a similar death, but Cannutia Crescentina threw herself from the top of the house.

And in the case of adulterers he did the same. For though he showed himself the most adulterous of men (so far, at least, as he was physically able) he both detested others who bore the same charge and killed them contrary to established laws.—Though displeased at all good men, he affected to honor some few of them after their death.—

¶Antoninus censured and rebuked them all because they asked nothing of him. And he said, in the presence of all: "It is evident from the fact that you ask nothing of me that you lack confidence in me. And if you lack confidence, you are suspicious of me; and if you are suspicious of me, you fear me; and if you fear me, you hate me." He made this an excuse for severe measures.

¶Antoninus being about to cause Cornificia to take leave of earth bade her (as a token of honor) choose what death she wished to die. She, after many lamentations, inspired by the memory of her father, Marcus, her grandfather, Antoninus, and her brother, Commodus, ended with this speech: "Pining, unhappy soul of mine, shut in a vile body, make forth, be free, show them that you are Marcus's daughter, whether they will or no!" Then she laid aside all the adornment in which she was arrayed, and having composed her limbs in seemly fashion severed her veins and died.

[Sidenote: A.D. 214 (a.u. 967)] Next, Antoninus arrived in Thrace, paying no further heed to Dacia. Having crossed the Hellespont, not without danger, he did honor to Achilles with sacrifices and races, in armor, about the tomb, in which he as well as the soldiers participated. For this he gave them money, assuring them that they had won a great success and had in very truth captured that famous Ilium of old, and he set up a bronze statue of Achilles himself.] ¶Antoninus by arriving at Pergamum, while there was some dispute about it, [Footnote: The sense of these words is not clear. Boissevain conjectures that there may have been some who doubted whether an emperor so diseased would ever live to reach Mysia.] seemed to bring to fulfillment the following verse, according to some oracle:

"O'er the Telephian land shall prowl the Ausonian beast."

He took a lasting delight and pride in the fact that he was called "beast," and his victims fell in heaps. The man who had composed the verse used to laugh and say that he was in very truth himself the verse-maker (thereby indicating that no one may die contrary to the will of fate, but that the common saying is true, which declares that liars and deceivers are never believed, even if they tell the truth).

[Sidenote:—17—] He held court but little or not at all. Most of his leisure he devoted to meddlesomeness as much as anything. People from all quarters brought him word of all the most insignificant occurrences. For

Pages