You are here

قراءة كتاب Manasseh: A Romance of Transylvania

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Manasseh: A Romance of Transylvania

Manasseh: A Romance of Transylvania

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 4

halted at a station, and the young man alighted. After a few words to the guard he disappeared from sight.

"Do you know that gentleman?" asked the blond lady of her escort.

"Very well," was the reply.

"And yet you two hardly exchanged a word."

"Because we were neither of us so disposed."

"Are you enemies?"

"Not enemies, and yet in a certain sense opponents."

"Is he a Jew or an atheist?"

"Neither; he is a Unitarian."

"And what is a Unitarian, pray tell me?"

"The Unitarians form one of the recognised religious sects of Hungary," explained the man. "They are Christians who believe in the unity of God."

"It is strange I never heard of them before," said the lady.

"They live chiefly in Transylvania," added the other; "but the great body of them, taken the world over, are found in England and America, where they possess considerable influence. Their numbers are not large, but they hold together well; and, though they are not increasing rapidly, they are not losing ground."

The younger lady lowered her veil again and crossed herself beneath its folds; but her companion turned and looked out of the window with a curious desire to scrutinise the wicked heretic more closely. Both the ladies, as the reader will have conjectured, were strictly orthodox in their faith.

The train soon started again, after the customary ringing and whistling and the guards' repeated warning of "partenza!" But the young heretic seemed to put as little faith in bells and whistles and verbal warnings as in the dogma of the Trinity; for he failed to appear as the train moved away from the station. The ladies who owed so much to his kindness could not deny a certain feeling of relief at being freed from the company of one who cherished such heterodox religious convictions.

"You say you are well acquainted with the young man?" the blond lady resumed.

"Yes, I know him well enough," was the answer. "His name is Manasseh Adorjan, he is of good old Szekler descent, and he has seven brothers and a twin sister. They all live at home in their ancestral castle. Some of the brothers have married, but all live together peacefully under one roof and form one household. Manasseh seems to have been recognised by the family as the gifted one,—his brothers are nothing more than honest and intelligent Szeklers,—and for his education and advancement in the world all worked in unison. When he was only twenty years old this young genius became a candidate for the council. In Transylvania it is the custom to make the higher government appointments from all four of the recognised religious sects,—Roman Catholic, Calvinist, Lutheran, and Unitarian. From that time dates our mutual hostility."

"Then you are enemies, after all."

"In politics, yes. However, I must not bore you ladies with political questions. Suffice it to say, then, in regard to Manasseh Adorjan, that a sudden change of government policy, and the defeat of his party, gave the young man a fall from his proud eminence and led him to turn his back, for a time at least, on his native land; for he scorned to seek the preferment that was so easily within his reach by renouncing his principles and joining the opposite party."

"Now I understand," interposed the blond lady, "what he meant by his 'divorce case,' and his parting with one who had denied and rejected him, but whom he could never cease to love. Those were his words, and they referred to his country."

"Yes, probably," assented the other; "for the young man is unmarried."

At the next station the subject of this conversation suddenly reappeared.

"Ah, we thought you were lost," exclaimed the elder of the two ladies, with a not unfriendly smile.

"Oh, no, not lost," returned Manasseh; "what belongs nowhere and to no one cannot be lost. I merely took a seat on the imperial. Come, friend Gabriel,"—turning to the ladies' escort,—"will you not join me there? The view is really fine, and we can smoke also."

The one thus familiarly addressed, and whose name was Gabriel Zimandy, accepted the invitation after a moment's demur. The ladies were left to themselves.



CHAPTER II.

A LIFE'S HAPPINESS AT STAKE.

"A splendid country this!" exclaimed Gabriel Zimandy, when he had lighted his meerschaum and found himself at leisure to survey the landscape. "Too bad the Austrians have their grip on it!"

"Look here," interposed Manasseh, "suppose we steer clear of politics. Do you agree?"

"Did I say anything about politics?" retorted Gabriel. "I merely alluded to the beautiful view. Well, then, we'll talk about beautiful women if you prefer. You little know what a tender spot you touched upon with the ladies. I refer to the brunette—not to the blond, with whom you were talking."

"Ah, is the other a brunette? I did not get a good look at her."

"But she got a good look at you, while you were discussing the duties of women toward their husbands, the subject of divorce, and Heaven knows what else besides."

"And did I awaken any unpleasant reminiscences?" asked the young man.

"Not in the bosom of your fair antagonist,—she is already a widow,—but in that of her companion, who sat silent and listened to all you said. She is on her way to Rome to petition the Pope to annul her marriage."

"Is that so!" exclaimed Manasseh, in surprise. "I should have said she was just out of a convent where she had been placed to be educated."

"What eyes you have! Even without looking at her you have guessed her age to a month, I'll warrant! She is my client, the unfortunate Princess Cagliari, née Countess Blanka Zboroy. You know the family: their estates are entailed, so that all but the eldest son have to shift for themselves as best they can. The younger sons go into the army or the Church, and the daughters are wedded to rich husbands, or else they take the veil. But it so happened that once upon a time a rich bishop belonging to this family made a will directing that his property be allowed to accumulate until it became large enough to provide a snug fortune of a million florins for each of his relatives; and this end was recently realised. But by the terms of the will, the heirs are allowed only the usufruct of this legacy, and, furthermore, even that is to be forfeited under certain circumstances, as for example, if allegiance be refused to the reigning dynasty, or if the legatee renounce the Roman Catholic faith, or, in the case of a woman, lead an unchaste life. Any part of the estate thus forfeited goes to the remaining legatees in an equal division, and so you can imagine what a sharp watch the several beneficiaries under this will keep over one another. A million is no bagatelle; the game is worth the candle. But to come back to our starting-point, Countess Blanka was joined in marriage with Prince Cagliari as soon as she left the convent. You must know the prince, at least by reputation; he plays no small part in the political world."

"I have met him several times," replied Manasseh.

"At court balls in Vienna, doubtless," said the advocate; "for, old as Cagliari is, he still turns night into day and burns the candle at both ends. When he married Countess Blanka he was very intimate with the Marchioness Caldariva, formerly known to lovers of the ballet as 'the beautiful Cyrene.' She practised the terpsichorean art with such success that one day she danced into favour with an Italian marquis who honoured her with the gift of his name and rank, after which he shot himself. The marchioness now owns a

Pages