You are here

قراءة كتاب A Struggle for Rome, v. 1

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
A Struggle for Rome, v. 1

A Struggle for Rome, v. 1

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 4

attack by the Greeks, and all the provisions that he was to bring to us were lost. We lay in the rocky ravines and suffered such hunger, that we cooked grass and leather. Behind us rose the inaccessible precipices; before, and to the left of us, the sea; to the right, in a narrow pass, lay the enemy, threefold our number. Many thousands of us were destroyed by famine or the hardships of the winter; twenty times had we vainly tried to break through the pass.

"We almost despaired. Then there came a messenger from the Emperor to the King, and offered us life, freedom, wine, bread, meat--under one condition: that, separated from each other, four by four, we should be scattered over the whole Roman Empire; none of us should ever again woo a Gothic woman; none should ever again teach his child our tongue or customs; the name and being of Goth should cease to exist, we should become Romans.

"The King sprang up, called us together, and reported this condition to us in a flaming speech, and asked at the end, whether we would rather give up the language, customs and life of our people, or die with him? His words spread like wildfire, the people shouted like a hundred-voiced tumultuous sea; they brandished their weapons, rushed into the pass; the Greeks were swept away as if they had never stood there, and we were victors and free!"

His eyes glittered with pride; after a pause he continued:

"It is this alone which can save us now as then; if once the Goths feel that they fight for their nationality, and to protect the secret jewel that lies in the customs and speech of a people, like a miraculous well-spring, then they may laugh at the hate of the Greeks and the wiles of the Italians. And, first of all, I ask you solemnly: Do you feel as strongly convinced as I do, that this love of our people is our highest aim, our dearest treasure, our strongest shield? Can you say with me: My people is to me the highest, all else is nothing; to my people I will sacrifice all that I have and am. Will you say this, and can you do it?"

"We will; we can!" cried the four men.

"'Tis well," continued the old man. "But Teja is right, all Goths do not feel this as we do, and yet, if it is to be of any use, all must feel it. Therefore swear to me, to fill with the spirit of this hour all those with whom you live and act, from now henceforward. Too many of our folk have been dazzled by the foreign splendour; many have donned Grecian clothing and Roman thoughts; they are ashamed to be called barbarians; they wish to forget, and to make it forgotten, that they are Goths--woe to the fools! They have torn their hearts out of their bosoms, and yet wish to live; they are like leaves that have proudly loosened themselves from the parent stem. The wind will come and blow them into the mire and dirt to decay; but the stem will still stand in the midst of the storm, and will keep alive whatever clings to it faithfully. Therefore awaken and warn the people. Tell the boys the legends of their forefathers, relate the battles of the Huns, the victories over the Romans; show the men the threatening danger, and that nationality alone is our shield; warn your sisters that they may embrace no Roman and no would-be Roman; teach your wives and your brides that they must sacrifice everything, even themselves and you, to the fortune of the good Goths, so that when the enemy come, they may find a strong, proud, united people, against which they shall break themselves like waves upon a rock. Will you aid me in this?"

"Yes," they cried, "we will!"

"I believe you," continued the old man; "I believe you on your mere word. Not to bind you faster--for what can bind the false?--but because I cling to old custom, and because that succeeds best which is done after the manner of our forefathers--follow me."


CHAPTER II.

Hildebrand took the torch from the column, and went across the inner space, past the cella of the temple, past the ruined high altar, past the bases of the statues of the gods--long since fallen--to the porticum or back of the edifice. Silently his companions followed the old man, who led them down the steps into the open field.

After a short walk they stopped under an ancient holm, whose mighty boughs held off storm and rain like a roof.

A strange sight presented itself under this oak, which, however, at once reminded the old man's Gothic companions of a custom of ancient heathen times in their distant Northern home.

Under the oak a strip of thick turf, only a foot broad, but several yards long, had been cut loose from the ground; the two ends of the strip still lay in the shallow ditch thus formed, but in the middle it was raised over and supported by three long spears of unequal length, which were fixed into the ground, the tallest spear being in the middle, so that the whole arrangement formed a triangle, under which several men could stand commodiously between the shafts of the spears.

In the ditch stood a brazen cauldron filled with water, near it lay a pointed and sharp butcher's knife, of extremely ancient form; the haft was made of the horn of the ure-ox, the blade of flint.

The old man came forward, stuck the torch into the earth close to the cauldron, and then stepped, right foot foremost, into the ditch; he turned to the east and bent his head, then he beckoned to his friends to join him, putting his finger to his lip in sign of silence. Without a sound the four men stepped into the ditch beside him, Witichis and Teja to his right, the two brothers to his left, and all five joined hands in a solemn chain.

Then the old man loosened his hands from those of Witichis and Hildebad, who stood next to him, and knelt down. First he took up a handful of the black mould and threw it over his left shoulder; then he dipped his other hand into the cauldron and sprinkled the water to the right behind him. After this he blew into the windy night-air that rustled in his long beard; and, lastly, he swung the torch from right to left over his head. Then he again stuck it into the earth and spoke in murmuring tones:

"Hear me, ancient earth, welling water, ethereal air, flickering flame! Listen to me well and preserve my words. Here stand five men of the race of Graut, Teja and Totila, Hildebad and Hildebrand, and Witichis, Waltari's son.

"We stand here in a quiet hour
To bind a bond between blood-brethren,
For ever and ever and every day.
In closest communion as kindred companions.
In friendship and feud, in revenge and right.
One hope, one hate, one love, one lament,
As we drop to one drop
Our blood as blood-brethren."

At these words he bared his left arm, the others did the same; close together they stretched their five arms over the cauldron, the old man lifted the sharp flint-knife, and with one stroke scratched the skin of his own and the others' forearms, so that the blood of all flowed in red drops into the brazen cauldron. Then they retook their former positions, and the old man continued murmuring:

"And we swear the solemn oath,
To sacrifice all that is ours,
House, horse, and armour,
Court, kindred, and cattle,
Wife, weapons, and wares,
Son, and servants, and body, and life,
To the glance and glory of the race of Gaut,
To the good Goths.
And who of us would withdraw
From honouring the oath with all sacrifices--"

here he, and at a sign, the others also, stepped out of the ditch from under the strip of turf--

"His red blood shall run unrevenged
Like this water under the wood-sod--"

he lifted the

Pages