You are here

قراءة كتاب A Prisoner in Turkey

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
A Prisoner in Turkey

A Prisoner in Turkey

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 9

gleamed the Bosphorus.


CHAPTER III

THE ARMENIANS

After three days of Taxim we were told that it had been decided to send us to Angora, where we would enjoy perfect liberty. None of us had a very clear idea where Angora was, but we knew it must be a pleasant change from Taxim.

There were not many preparations to make; no packing. My own luggage consisted, I remember, of a bit of soap, a tooth-brush, and a few other odds and ends, all contained in a paper bag tied up with a bootlace: the sort of bag you buy buns in. And I was one of the richest of the prisoners. I was rich in another respect, besides this wealth of luggage, although at that time I did not know it: for my prison hobby, art, industry, or whatever it may be called, had already started. For some reason or other the spirit moved me to write verses while a captive, and the first of all, a short poem entitled “Captivity” was written before we left Constantinople. This strange, and to me quite abnormal, habit endured for the whole of my thirty-nine months as a prisoner. It is good to have a pipe and tobacco in captivity, and it is good to have blankets, but it is even better than these to have an absorbing occupation.

We left Taxim early in the morning of the 25th of August and were ferried across the Bosphorus to Haida Pasha station. Technically speaking, we stood now for the first time in Asia, though, morally speaking, where the Turk rules there is Asia. We knew that Angora was a long journey: two days they told us, and it actually took thirty-six hours. But I think the vast size of Anatolia was rather a surprise to us all. In all ordinary atlases Asia Minor is shown on such a tiny scale that its hugeness is lost to mind.

Several officers and an armed guard accompanied us in the train, but only two individuals remain in my memory. One was a thick-set, short, fierce man of early middle age. He had one eye only, and his neck was almost circled by a frightful scar as though he had been operated upon by a blunt guillotine and then healed up again like the wolf in the fairy story who becomes a prince when you cut off his head. Only he had not gained the true, handsome, debonair appear ance of a prince. He looked, and probably was, a very efficient murderer not yet on pension. His person bulged with lumps of muscle, daggers and pistols; and I am sure the interpreter meant to speak the truth when he told me that this ferocious person was one of the chiefs of the secret police. He was in charge of the party. The interpreter himself was the other member of our party who impressed me. He travelled in the same compartment with us, and talked freely the whole way. He was the “Young Turk” complete, and ardent upholder of the Union and Progress party. When war broke out between England and Turkey he was in America, and he hoped to return there after the war. But, very patriotically, he came back to serve his country. He sailed in a Dutch ship, and touched at Plymouth on the way, where, he informed me, he went ashore under the guise of a Persian. He must, I think, have represented the mental attitude of his party very fairly. He was an undoubted patriot, and Turkey for the Turks was his keenest wish: but by the Turks he meant what is really a very small minority of the Ottoman tribe, and the other subjects of the Empire only concerned him as obstacles to be removed. He was the first person from whom we learned anything of the organised massacre of the Armenians then in progress. He told me that at Van the Turks had killed all the Armenians, men, women, and children; and he would agree to no condemnation of this dreadful act. “They were bad people,” was his invariable reply. Nominally this man was a Mohammedan, whose feud with the Armenians had lasted for centuries, but actually he was an advanced Turkish freethinker, and, except perhaps subconsciously, I don’t think religious feeling had anything to do with the bitterness he expressed. It was purely political. The Armenian is very much cleverer than the Turk, very stubborn, and impossible to assimilate. Turks of my acquaintance’s kind look upon Armenians as an enemy race, a weed that must at all cost be eradicated. But his ambitions in the direction of destroying opposition to the Young Turk ideals did not stop with the slaughter of Christian subjects. Quite logically, from his point of view, he realised that the reactionary influence of the Old Turk party was an even more dangerous weed in the garden of progress than was Christianity. His hatred was directed particularly against the orthodox Mohammedans, and especially against the teachers and students of Islamic divinity. “When we have finished this war,” he said, “we are going to kill all the Imâms. Their false teaching keeps the race from advancing.”

I wonder if such people ever pursue their thoughts to an ultimate conclusion! After wiping out all who were not of their own way of thinking, there would remain a depleted race in a vast undeveloped territory where no immigrants would dare to settle, even if they were welcomed. All capital would be frightened away: labour would be scarce: and the strongest of their neighbours would swallow them up. At the time I knew no name for this intense feeling, this mental obsession. But in the light of time it now looks like pure Bolshevism.

It seems that I have drawn a very revolting character. But the interpreter’s was not wholly that. On the whole, he was the best man I met among the many interpreters who dealt with us during the next three years. He was fond of some of the beautiful things of life, a lively critic of literature, a reader of poetry, both English and Turkish, and, from his own account, a personal friend of those among his compatriots who were foremost in striving to rouse their countrymen to intellectual endeavour. I loathed the man’s ideas but rather liked the man. It seemed that he suffered from the absorption of a wrong tone; almost from a disease of the soul, but an infectious disease, not an innate deformity: a calamity of environment, not of heredity. There was something exceedingly sad in the picture he drew of a great national effort going hopelessly astray because its ideals were false. But he did not see that the picture was sad. He thought it glorious.

For the first part of the journey we skirted the Sea of Marmora, along the flanks of bare hills, now tunnelling through promontories, and now looking down upon blue bays. There were trenches dug all along the coast, and armed guards at every bridge and culvert. Far away, to the south-east, we saw forest-covered hills. Then the line turned inland, past the town and lake of Ismid, through a valley of orchards where the apples were almost breaking the trees, and up into the foot-hills. This part of Anatolia is exceedingly fertile wherever the slopes are not too steep to dig. But the hills are very barren, only fit for the most part for the nomad life of the Turkish sheep- and goat-herds. We travelled through hills and valleys all that afternoon, and by dusk had begun the climb that leads up to the great plateau of Asia Minor. The railway followed the line of a river up the valley it had cut through the hills. Followed it up until it became a stream, and followed it on until it became a rushing mountain torrent crossed and recrossed by the line.

When dawn broke the engine was panting up the last few miles of the incline, and we ran out into a wide land of rolling downs and farm country, three thousand feet above the level of the sea. Having lived in mountains before I foresaw a very cold winter.

It was

Pages