You are here

قراءة كتاب The Esperantist, Vol. 1, No. 10

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Esperantist, Vol. 1, No. 10

The Esperantist, Vol. 1, No. 10

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

komercistoj devos akcepti ĝin ankaŭ.

Well, I, at least, will begin to learn. I believe that perhaps the use of Esperanto will help me in my business. How can I begin to learn Esperanto? Nu, mi, almenaŭ, komencos lerni. Mi kredas, ke eble la uzado de Esperanto helpos min en mia komerco. Kiel mi povos komenci lerni Esperanton? I have some books for learning, and I will lend them you.[1] Mi havas lernolibrojn kaj mi prunte donos ilin al vi. I thank you, but, pardon me, could you teach me? Mi dankas vin, sed, pardonu min, ĉu vi povus instrui min? Yes, certainly, with pleasure. Jes, certe, kun plezuro. You are very kind. When will you come? Vi estas tre ĝentila. Kiam vi alvenos? What is the date to-day? I will come in a few days—next Saturday. Kian daton ni havas hodiaŭ? Mi venos post malmultaj tagoj, la Sabaton plej proksiman. I will visit you any time that is agreeable to you. Mi vizitos vin tiam kiam estos agrable al vi. Come as often as possible—every day if you like. Venu kiel eble plej ofte, ĉiutage, se vi volos. I will do that willingly. Tre volonte mi faros tion. I think I will come to you to-morrow, and from now I will visit you daily. Mi pensas ke mi venos morgaŭ, kaj de nun mi vizitos vin ĉiutage. At what hour will you come to my house? Je kioma horo vi venos al mia domo? I will come at 10.25. Mi venos je la dek-dudek-kvin. We can begin to-day. I can give you the first lesson now; do you consent to that? Ni povas komenci hodiaŭ. Mi povas doni al vi la unuan lecionon nun; ĉu vi konsentas al tio? Yes, certainly, with pleasure. I consent heartily. Jes, certe, kun plezuro; tutkore mi konsentas. Here are the books. Have you a grammar? Jen estas la libroj. Ĉu vi havas gramatikon? Yes, here it is; but I cannot find the dictionary. Jes, jen ĝi estas; sed mi ne povas trovi la vortaron. I cannot find it anywhere in the room. Mi ne povas trovi ĝin ie en la ĉambro. Have you put it anywhere? Ĉu vi metis ĝin ien? I cannot remember. Mi ne povas memori. Where are your other books? Kie estas viaj aliaj libroj? They lie on the table in the dining-room. Ili kuŝas sur la tablo en la manĝoĉambro. I have neither pencil nor pen. Mi havas nek krajonon nek plumon. If you have a pen or pencil, kindly lend it me. Se vi havas plumon aŭ krajonon, volu aminde prunte doni ĝin al mi. Have you a better pen than this, for I cannot write with it? Ĉu vi havas pli bonan plumon ol tiu ĉi, ĉar mi ne povas skribi per ĝi? Where are your pencils or pens? Kie estas viaj krajonoj aŭ plumoj? They are in that box by the inkstand. Ili estas en tiu skatolo apud la inkujo. There are not many pens in the pen box. Ne estas multaj (multe da) plumoj en la plumujo. I want a penholder. Are you writing? Mi bezonas plumingon. Ĉu vi skribas? I cannot understand your writing. Mi ne povas kompreni vian skribaĵon. [2]Always write legibly! Ĉiam skribu legeble! How do you pronounce this word? Kiel vi elparolas tiun ĉi vorton? What is the meaning of this word? Kio estas la signifo de tiu ĉi vorto? Do you understand this lesson? Ĉu vi komprenas tiun ĉi lecionon? Yes, I understand it well. Jes, mi komprenas ĝin bone. Can you not understand me? Ĉu vi ne povas kompreni min? Yes, Sir, I understand you. Jes, Sro, mi komprenas vin. Why don’t you answer? Why are you silent? Kial vi ne respondas? Kial vi silentas? I cannot do my exercise correctly. I cannot do my exercises, for I have no dictionary. Mi ne povas korekte fari mian ekzercon. Mi ne povas fari miajn ekzercojn, ĉar mi ne havas vortaron. I will see about the dictionary, and perhaps I will send it to you to-morrow. Mi zorgos pri la vortaro, kaj eble mi sendos ĝin al vi morgaŭ. What would you do if you were I? What do you advise me to do? Kion vi farus se vi estus mi? Kion vi konsilas al mi fari? I advise you to learn these easy exercises in this book by heart. Mi konsilas vin lerni parkere tiujn ĉi facilajn ekzercojn en tiu ĉi lernolibro. You will soon be able without trouble to read and speak Esperanto. You must remember these rules. Vi baldaŭ povos senpene legi kaj paroli Esperanton. Vi devas memori tiujn ĉi regulojn. I shall never forget them. Mi neniam forgesos ilin. When you believe your acquisition of Esperanto is sufficient to begin corresponding, you can have your name entered amongst the Esperantists whose names appear in the Adresaro. Kiam vi kredos, ke via akiro de Esperanto estas sufiĉa por komenci korespondadon, vi povos enskribigi vian nomon inter la Esperantistoj, kies nomoj aperas en la Adresaro. Do you want anything? Ĉu vi bezonas ion? I want the books which you have lent me. Mi bezonas la librojn kiujn vi prunte donis al mi. Here are the books. Jen estas la libroj. I will read each one carefully before I return it to you. I shall read that book to-morrow morning. I shall read for two hours every day. If I read this book at the rate of two pages an hour, I shall finish it in three weeks or a month. Mi legos ĉiun zorge antaŭ ol mi redonos ĝin al vi. Mi legos tiun libron morgaŭ. Mi legos du horojn ĉiutage. Se mi legos po du paĝoj en ĉiu horo, mi finos ĝin en tri semajnoj aŭ unu monato. Whose book is this? Kies libro tiu ĉi estas? This book belongs to my wife. Tiu ĉi libro apartenas al mia edzino. I have found the dictionary. Mi trovis la vortaron. Where was it? Kie ĝi estis? I found it in my box. Mi trovis ĝin en mia skatolo. I shall buy these books. I shall read every Esperanto book that I get. The more I hear of Esperanto the more I like it. Mi aĉetos tiujn ĉi librojn. Mi legos ĉiun Esperantan libron kiun mi ricevos. Ju pli mi aŭdas pri Esperanto, des pli mi ŝatas ĝin. [3] Always employ Esperanto when you write to me. Ĉiam uzu Esperanton, kiam vi skribos al mi. Your idea is very good. I will write as often as possible, as soon as possible; in a few days. Via ideo estas tre bona. Mi skribos al vi kiel eble plej ofte ... kiel eble plej frue ... post malmultaj

Pages