You are here
قراءة كتاب Martyred Armenia
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"
should be put to death, and the greater number of them were thus dealt with. It is reported also that Dikrân Gilikiân, the well-known writer, who was an adherent of the Committee of Union and Progress, was killed in return for his learning, capacity, and devotion to their cause. Such was the recompense of his services to the Unionists.
In the evening we arrived at Kara Jevren, and slept there till morning. At sunrise we went on towards Sivrek, and half-way on the road we saw a terrible spectacle. The corpses of the killed were lying in great numbers on both sides of the road; here we saw a woman outstretched on the ground, her body half veiled by her long hair; there, women lying on their faces, the dried blood blackening their delicate forms; there again, the corpses of men, parched to the semblance of charcoal by the heat of the sun. As we approached Sivrek, the corpses became more numerous, the bodies of children being in a great majority. As we arrived at Sivrek and left our carts, we saw one of the servants of the khân carrying a little infant with hair as yellow as gold, whom he threw behind the house. We asked him about it, and he said that there were three sick Armenian women in the house, who had lagged behind their companions, that one of them had given birth to this infant, but could not nourish it, owing to her illness. So it had died and been thrown out, as one might throw out a mouse.
Demand for Ransom.—Whilst we were at Sivrek, Aarif Effendi told me—after he had been at the Government offices—that the Commandant of Gendarmerie and the Chief of Police of that place had requested him to hand over to them the five Armenians who were with him, and that on his refusal they had insisted, saying that, if they were to reach Diarbekir in safety, they must pay a ransom of fifty liras for themselves. We went to the khân, where the officer summoned the priest Isaac and told him how matters stood. After speaking to his companions, the priest replied that they could pay only ten liras altogether, as they had no more in their possession. When convinced by his words, the officer took the ten liras and undertook to satisfy the others.
This officer had a dispute with the Commandant of Gendarmerie at Aleppo, the latter desiring to take these five men on the grounds that they had been sent with a gendarme for delivery to his office. Ahmed Bey, the Chief of the Irregular band at Urfa, also desired to take them, but the officer refused to give them up to him—he being a member of the Committee of Union and Progress—and brought them in safety to Diarbekir.
After passing the night at Sivrek we left early in the morning. As we approached Diarbekir the corpses became more numerous, and on our route we met companies of women going to Sivrek under guard of gendarmes, weary and wretched, the traces of tears and misery plain on their faces—a plight to bring tears of blood from stones, and move the compassion of beasts of prey.
What, in God's name, had these women done? Had they made war on the Turks, or killed even one of them? What was the crime of these hapless creatures, whose sole offence was that they were Armenians, skilled in the management of their homes and the training of their children, with no thought beyond the comfort of their husbands and sons, and the fulfilment of their duties towards them.
I ask you, O Moslems—is this to be counted as a crime? Think for a moment. What was the fault of these poor women? Was it in their being superior to the Turkish women in every respect? Even assuming that their men had merited such treatment, is it right that these women should be dealt with in a manner from which wild beasts would recoil? God has said in the Koran: "Do not load one with another's burthens," that is, Let not one be punished for another.
What had these weak women done, and what had their infants done? Can the men of the Turkish Government bring forward even a feeble proof to justify their action and to convince the people of Islam, who hold that action for unlawful and reject it? No; they can find no word to say before a people whose usages are founded on justice, and their laws on wisdom and reason.
Is it right that these imposters, who pretend to be the supports of Islam and the Khilâfat, the protectors of the Moslems, should transgress the command of God, transgress the Koran, the Traditions of the Prophet, and humanity? Truly, they have committed an act at which Islam is revolted, as well as all Moslems and all the peoples of the earth, be they Moslems, Christians, Jews, or idolators. As God lives, it is a shameful deed, the like of which has not been done by any people counting themselves as civilised.
The Infant in the Waste.—After we had gone a considerable distance we saw a child of not more than four years old, with a fair complexion, blue eyes, and golden hair, with all the indications of luxury and pampering, standing in the sun, motionless and speechless. The officer told the driver to stop the cart, got out alone, and questioned the child, who made no reply, and did not utter a word. The officer said: "If we take this child with us to Diarbekir, the authorities will take him from us, and he will share the fate of his people in being killed. It is best that we leave him. Perhaps God will move one of the Kurds to compassion, that he take him and bring him up." None of us could say anything to him; he entered the cart and we drove on, leaving the child as we found him, without speech, tears, or movement. Who knows of what rich man or Notable of the Armenians he was the son? He had hardly seen the light when he was orphaned by the slaughter of his parents and kinsmen. Those who should have carried him were weary of him—for the women were unable to carry even themselves—so they had abandoned him in the waste, far from human habitation. Man, who shows kindness to beasts, and forms societies for their protection, can be merciless to his own kind, more especially to infants who can utter no complaint; he leaves them under the heat of the sun, thirsty and famishing, to be devoured by wild creatures.
Leaving the boy, our hearts burning within us, and full of grief and anguish, we arrived before sunset at a khân some hours distant from Diarbekir. There we passed the night, and in the morning we went on amid the mangled forms of the slain. The same sight met our view on every side; a man lying, his breast pierced by a bullet; a woman torn open by lead; a child sleeping his last sleep beside his mother; a girl in the flower of her age, in a posture which told its own story. Such was our journey until we arrived at a canal, called Kara Pounâr, near Diarbekir, and here we found a change in the method of murder and savagery.
We saw here bodies burned to ashes. God, from whom no secrets are hid, knows how many young men and fair girls, who should have led happy lives together, had been consumed by fire in this ill-omened place.
We had expected not to find corpses of the killed near to the walls of Diarbekir, but we were mistaken, for we journeyed among the bodies until we entered the city gate. As I was informed by some Europeans who returned from Armenia after the massacres, the Government ordered the burial of all the bodies from the roadside when the matter had become the subject of comment in European newspapers.
In Prison.—On our arrival at Diarbekir the officer handed us over to the authorities and we were thrown into prison, where I remained for twenty-two days. During this time I obtained full information about the movement from one of the prisoners, who was a Moslem of Diarbekir, and who related to me what