You are here

قراءة كتاب Pandora's Box: A Tragedy in Three Acts

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
Pandora's Box: A Tragedy in Three Acts

Pandora's Box: A Tragedy in Three Acts

تقييمك:
0
No votes yet
المؤلف:
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 7

class="allsmcap">MAGELONE. Do you really find her so delightful?—She is still in the convent. She must be back in school again on Monday.

KADIDIA. What did you say, mama?

MAGELONE. I was just telling the gentleman that you got the highest mark in geometry last week.

HEILMANN. Some pretty hair she's got!

CASTI-PIANI. Just look at her feet: the way she walks!

PUNTSCHU. By god, she's got breeding!

MAGELONE. (Smiling.) But my dear sirs, take pity on her! She's nothing but a child still!

PUNTSCHU. That'd trouble me damned little! (To Heilmann.) I'd give ten years of my life if I could initiate the young lady into the ceremonies of our secret society!

MAGELONE. But you won't get me to consent to that for a million. I won't have the child's youth ruined, the way mine was!

CASTI-PIANI. Confessions of a lovely soul! (To Magelone.) Would you not agree, either, for a set of real diamonds?

MAGELONE. Don't brag! You'll give as few real diamonds to me as to my child. You know that quite the best yourself. (Kadidia goes into the rear room.)

GESCHWITZ. But is nobody at all going to play, this evening?

LUDMILLA. Why, of course, comtesse. I'm counting on it very much, for one!

BIANETTA. Then let's take our places right away. The gentlemen will soon come then.

GESCHWITZ. May I ask you to excuse me just a second. I must say a word to my friend.

CASTI-PIANI. (Offering his arm to Bianetta.) May I have the honor to be your partner? You always hold such a lucky hand!

LUDMILLA. Now just give me your other arm and then lead us into the gambling-hell. (The three go off so, rear.)

MAGELONE. Say, Mr. Puntschu, have you still got a few Jungfrau shares for me, maybe?

PUNTSCHU. Jungfrau-shares? (To Heilmann.) The lady means the stock of the funicular railway on the Jungfrau. The Jungfrau, you know,—the Virgin—is a mountain up which they want to build a wire railway. (To Magelone.) You know, just so there may be no confusion;—and how easy that would be in this select circle!—Yes, I still have some four thousand Jungfrau-shares, but I should like to keep those for myself. There won't be such another chance soon of making a little fortune out of hand.

HEILMANN. I've only one lone share of this Jungfrau-stock so far. I should like to have more, too.

PUNTSCHU. I'll try, Mr. Heilmann, to look after some for you. But I'll tell you beforehand you'll have to pay drug-store prices for them!

MAGELONE. My fortune-teller advised me to look about me in time. All my savings are in Jungfrau-shares now. If it doesn't turn out well, Mr. Puntschu, I'll scratch your eyes out!

PUNTSCHU. I am perfectly sure of my affairs, my dearie!

ALVA. (Who has come back from the card-room, to Magelone.) I can guarantee your fears are absolutely unfounded. I paid very dear for my Jungfrau-stock and haven't regretted it a minute. They're going up steadily from day to day. There never was such a thing before.

MAGELONE. All the better, if you're right. (Taking Puntschu's arm.) Come, my friend, let's try our luck now at baccarat. (All go out, rear, except Geschwitz and Rodrigo who scribbles something on a piece of paper and folds it up, then notices Geschwitz.)

RODRIGO. Hm, madam countess—(Geschwitz starts and shrinks.) Do I look as dangerous as that? (To himself.) I must make a bon mot. (Aloud.) May I perhaps make so bold—

GESCHWITZ. You can go to the devil!

CASTI-PIANI. (As he leads Lulu in.) Permit me a word or two.

LULU. (Not noticing Rodrigo who presses his note into her hand.) Oh, as many as you like. (Rodrigo bows and goes out, rear.)

CASTI-PIANI. (To Geschwitz.) Leave us alone!

LULU. (To Casti-Piani.) Have I hurt you again in any way?

CASTI-PIANI. (Since Geschwitz does not stir.) Are you deaf? (Geschwitz, sighing deeply, goes out, rear.)

LULU. Just say straight out how much you want.

CASTI-PIANI. With money you can no longer serve me.

LULU. What makes you think that we have no more money?

CASTI-PIANI. You handed out the last bit of it to me yesterday.

LULU. If you're sure of that then I suppose it's so.

CASTI-PIANI. You're down on the bare ground, you and your writer.

LULU. Then why all the words?—If you want to have me for yourself you need not first threaten me with execution.

CASTI-PIANI. I know that. But I've told you more than once that you won't be my downfall. I haven't sucked you dry because you loved me, but loved you in order to suck you. Bianetta is more to my taste from top to bottom than you. You set out the choicest sweetmeats, and after one has frittered his time away at them he finds he's hungrier than before. You've loved too long, even for our present relations. With a healthy young man, you only ruin his nervous system. But you'll fit all the more perfectly in the position I have sought out for you.

LULU. You're crazy! Have I commissioned you to find a position for me?

CASTI-PIANI. I told you, though, that I was an appointments-agent.

LULU. You told me you were a police spy.

CASTI-PIANI. One can't live on that alone. I was an appointments-agent originally, till I blundered over a minister's daughter I'd got a position for in Valparaiso. The little darling in her childhood's dreams imagined the life even more intoxicating than it is, and complained of it to Mama. On that, they nabbed me; but by reliable demeanor I soon enough won the confidence of the criminal police and they sent me here on a hundred and fifty marks a month, because they were tripling our contingent here on account of these everlasting bomb-explosions. But who can get along on a hundred and fifty marks a month? My colleagues get women to support them; but, of course, I found it more convenient to take up my former calling again; and of the numberless adventuresses of the best families of the entire world, whom chance brings together here, I have already forwarded many a young creature hungry for life to the place of her natural vocation.

LULU. (Decisively.) I wouldn't do in that business.

CASTI-PIANI. Your views on that question make no difference whatever to me. The department

Pages