You are here

قراءة كتاب The Journal of Countess Françoise Krasinska, Great Grandmother of Victor Emmanuel

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: English
The Journal of Countess Françoise Krasinska, Great Grandmother of Victor Emmanuel

The Journal of Countess Françoise Krasinska, Great Grandmother of Victor Emmanuel

تقييمك:
0
No votes yet
دار النشر: Project Gutenberg
الصفحة رقم: 5

to tell how charming he is. I wonder if I shall ever see him.

January 10.

The betrothal took place yesterday. In the morning, when we came down, my honored Mother gave Basia a skein of tangled silk to wind. [8] The poor girl, with flushing cheeks, began the task, not daring to look up from her work, for she knew that all eyes, especially those of the Staroste, were fixed upon her; and besides, that mischievous Matenko was teasing her without end, making all the people laugh.

After dinner, when she sat again before her winding-frame, the Staroste came near and asked in a voice loud enough for all to hear: "May I believe that your ladyship's will is favorable to my desires?" "The will of my honored Parents," answered Basia, with a trembling voice, "has ever been a sacred law to me." And that was the whole of the conversation between the betrothed.

When the courtiers had left the room and we were alone with our guests, the Woivode and Father Albert arose, the former taking by the hand the Staroste, and standing before my honored Parents he thus addressed them: "For a long time my heart has been filled with the most sincere affection and profound veneration for the illustrious family of Korwin Krasinski; for a long time I have desired fervently that my modest name be united with your glorious one, and I cannot express the great satisfaction which I feel in knowing that your Grace is willing to grant me this favor. You have a most honorable daughter, Barbara; I have this son, Michael, who is my comfort and my pride; are you willing to renew to-day your promise to join this young pair for their lifetime? Here is the ring which I received on a like occasion from my honored Parents, in order to give it to my wife, who is, alas! no more in this world, but who still lives in my heart. Will you allow my son to offer it now to your daughter as a pledge of a closer tie?" Saying this he laid a costly diamond ring on a little silver tray which Father Albert was holding. The latter also made a speech, but he used so many Latin words that I could not make anything of it.

My honored Father rose and answered: "I repeat now what I told you yesterday, that I consent to the marriage of my daughter with the most honorable Staroste; I give her to him with my sincere blessing, and I transfer to him all my rights as a Father." "I do the same, and with my whole heart," added my honored Mother. "Here is a ring, the most precious jewel in my house; my Father, the Woivode of Podole, received it after his victory over the Turks, from the hands of our late king, Augustus II. This was my betrothal ring, and I give it now to my eldest daughter, with a Mother's blessing, and with a prayer to the Almighty that she may be as happy as I have been." She then placed on the tray a ring with a very large diamond, which, being raised, disclosed the miniature of the late king.

"Basia! come here, my girl," said my honored Father. She rose and advanced, but was so confused and trembling that I wonder how she ever reached the spot. Father Albert blessed the rings, and gave the first one to the Staroste, who, having kissed my sister's hand, placed the ring on her fourth finger; Basia, in her turn, gave him the ring with the portrait, and had her hand kissed once more. Then the Staroste fell at the feet of my honored Parents, thanking them, and calling God to witness that he would do all in his power to make their daughter happy; in the mean time the Woivode kissed the trembling Basia on the brow, while Father Albert and the colonel paid her many fine compliments.

At the end my honored Father took a large cup, filled it with old Hungarian wine, and drank the young couple's health; and all the gentlemen did the same.

The whole ceremony was so solemn and so touching that I could not keep back my tears. "Do not weep, Frances," said Matenko, who still remained in the room and for once was serious, "do not weep; in less than one year it will be your ladyship's turn." In one year? ... no, that would be too soon, but in a few years, perhaps....

Everybody in the house is now paying so much attention to Basia! My honored Parents kissed her on the cheek when she wished them good-night, and all the people are congratulating her and recommending themselves to her, as many wish that she would take them to her new court.

My honored Father brought out a bag containing a thousand ducats, which he gave my honored Mother for the trousseau, and during several hours they discussed together its details. To-morrow Mlle. Zawistoska, a very respectable woman, who has been brought up in our castle and will be Basia's lady's maid, is going with the commissary to Warsaw to make the necessary purchases.

In our store-house there are four big trunks with silver plate, one for each of us. The Count ordered the one which is designed for Basia to be opened; examined each piece himself, and those which need repairs or alteration are to be sent to Warsaw.

The letters to announce the approaching marriage are already being written, and the chamberlains will take them to all parts of Poland, to all relatives and friends, inviting them to the wedding. But the most stately of our courtiers, the equerry, will go to Warsaw with letters to the king, the royal princes, the primate, and the chief senators. In these missives the Count gives notice of his daughter's intended marriage, but sends no invitations, as the presence of those persons will depend upon their own pleasure. Oh! if one of them, for instance the Duke of Courland, should come here, what grandeur would be added to the wedding; but more probably they will send their envoys only, who, in that case, receive all the honors due to those they represent.

The Staroste gave handsome tokens of remembrance to each of us sisters. I received a costly brooch with turquoises; Mary, a ruby cross; Kasia, a Venetian chain. Also he offered presents to my honored Parents, which they deigned to accept,—the Count, a golden cup; the Countess, a work-box, in which all the implements are of mother-of-pearl and gold. He did not forget even our Madame, who found this morning a lace shawl on her bed; so she also highly praises our Polish generosity.

Last night we had a grand supper. The music was beautiful, the dragoons fired salutes, and the captain gave to the guard for a watchword the names Michael and Barbara.

This morning there was given a great hunting-party, for Basia's good luck, and it was unusually successful; they brought home one boar, two deer, four hinds, and many hares. The boar was killed by the Staroste himself, who laid his trophy at Basia's feet. I have learned to-day what a brave man the Staroste is. My honored Father ordered for the hunters all the horses from the stables, and among others there was one, a great beauty, but very wild; even the equerry does not dare to ride him. The Staroste said, however, that he would try him, and notwithstanding all the remonstrances, he sat upon him with ease and held him with such a clever and strong hand that, in spite of all the animal's prancing and jumping, he rode three times around the castle. It was beautiful to see. Basia turned pale at first, but when she saw how he was able to manage the horse, and when loud bravos began to resound, then deep blushes covered her cheeks, especially when all eyes turned towards her. By this

Pages