You are here
قراءة كتاب The Journal of Countess Françoise Krasinska, Great Grandmother of Victor Emmanuel
تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

The Journal of Countess Françoise Krasinska, Great Grandmother of Victor Emmanuel
act the Staroste quite gained my favor; one who is so brave and so strong, can be pardoned even if he does not like to dance the minuet. The Count presented the horse to his future son-in-law, adding a rich equipment and a groom; he deserved it.
To-morrow the Woivode and the Staroste are going away, in order to prepare the Sulgostow house for its new mistress.
Sunday, January 20.
During more than a week I have not opened my diary, for we are very busy. The afternoons and evenings are spent with our guests, and the mornings are given to work, as each sister wishes to make something with her own hands for Basia's trousseau. I am embroidering a dishabille with flowers in lace-stitch, and I have to get up very early in the morning and work even by candle-light in order to be ready in season. Mary is making a very pretty scarf; it will have an arabesque embroidered on fine muslin in dark silks and gold; Kasia is knitting a cover for the dressing table; so all the lessons are put aside, and even Madame de Beaumont is forgotten.
From the early morning, my honored Mother is busy, unlocking the trunks, the drawers, and the cupboards,—taking out linen, silks, furs, carpets, rugs, curtains, etc. She has many things still remaining from her own trousseau, and many others bought later, as during all these years she has been gathering all kinds of beautiful things for our marriage outfits; really they are well worth seeing. Sometimes she deigns to call me to assist her, and it is quite touching to see her anxiety to do right by each of us; she divides all these treasures in four portions, and sometimes she even asks my honored Father and the chaplain to give their opinion whether the shares are quite of equal value.
A tailor and a furrier have come from Warsaw, and there is so much to be done that they will not have finished for a month. Fortunately, almost all the linen is ready, our sewing-girls having worked upon it for these last two years, and now they are marking it with blue cotton.
Basia wonders what she will do with all the new dresses they are making for her; until now we had never more than four at the same time, two dark woollen ones for every day, and two white ones, one in cotton for Sundays, another in batiste for great occasions. But my honored Mother says that what is good enough for a young girl would not be proper for a married lady.
Basia has wound the tangled silk with such patience that, although green, it has not in the least changed its color; even Matenko acknowledges that she is fit to be married. She is now knitting from that silk a purse for the Staroste by my honored Mother's direction.
The equerry and the chamberlain are gone with the invitations. On the 8th of January the investiture of the royal prince took place at last. The night before, my uncle the Prince Lubomirski, Woivode of Lublin, who is also the marshal to the royal prince, gave a great ball; other festivals, dinners, and balls followed for more than a week. The new duke made a speech in the Polish language, which pleased immensely; he is now treated quite as a crowned prince. In the "Courier" there is a full account of the ceremonies. It is very interesting; I should like to copy it here, but I have not the time.
January 25.
The Staroste arrived last night, and this morning Basia found on her work-table two large silver baskets with oranges and bonbons, which she distributed among us and our court ladies. Our work is progressing rapidly and my négligé is half done.
Basia will be provided with feather-beds from her own household, for to each of us daughters has been allotted for many years a certain number of geese and swans. There is among the servants a poor, stupid girl who is not able to do anything but pluck the feathers, and each of us has a separate barrel for feathers and a bag for down. Basia, out of her share, will have two feather-beds, eight big pillows filled with goose-down, and four small ones of swan's-down. The pillows will be made of red silk, and the cases of Holland linen lawn embroidered.
February 2.
The Staroste stayed nearly a week and departed yesterday; the next time he will not go away alone, but Basia will go with him. It seems to me quite impossible that she will leave us and go alone with a man! Basia's friendship and esteem for the Staroste grows every day, although he never speaks with her; all his conversation is with my honored Parents, and all his attentions are paid to them. They say it ought to be so in an honorable courtship, for is there a better way of gaining the heart of the daughter than by pleasing the Parents?
The wedding will be in three weeks; we shall have new dresses as well as the court ladies; all these will be Basia's gift.
Many of the invited guests have already replied that they are coming, but the king and the royal princes will send only their envoys. It is doubtful, also, if my aunt, the Princess Woivodine of Lublin will be able to come, but she is much pleased with Basia's choice, and she wrote a beautiful letter with her blessing,—which made my honored Father very happy.
I am hurrying with my embroidery, but I must rise early and work by candle-light, for my honored Mother is so gracious toward me that she often wants my help and service. Before this, only Basia, as the eldest, was so fortunate, but now, my honored Parents want me to have some practice in order to take her place when the Staroste takes her away. Twice already I have had the key of the medicine closet intrusted to me, and I really think since then I have grown more serious.
February 12.
The preparations for the wedding are going on, and our visitors begin to arrive. Almost all the guest-rooms are already occupied, and the farm-house, the parsonage, even the better peasant-cottages will be wanted for the later comers. The cooks and the confectioners are already preparing all kinds of delicacies and sweetmeats for the coming event.
To-day the beds have been sent to Sulgostow and two enormous chests with mattresses, pillows, carpets, curtains, etc. The bedsteads are of carved oak with blue covers, curtains, and canopies; on the four corners there will be bunches of blue and white ostrich-feathers. Almost every moment Basia has good reason for embracing the hands and the feet of our honored Parents, they are so generous toward her. The Count is writing with his own hand, in a large book, the contents of the trousseau, beginning with these words:—
"Inventory of the wedding outfit which I, Stanislaus Korwin Krasinski, Staroste of Nova Wies, etc., etc., and Angela, born Humiecka, my honored wife, are giving to our eldest and beloved daughter Barbara, promised in marriage to the honorable Michael Swidinski, Staroste of Radom; and imploring for this daughter of ours the favor of Heaven, we bestow upon her our parental blessing, in nomine Patri et Filii et Spiritu Sancto. Amen." I should like to copy here the whole inventory, but first, I have no time, and secondly, I expect to receive a trousseau like this sometime myself, and what is still better, such a blessing of my own.
February 20.
Three days more and then the wedding. The Staroste arrived yesterday; Basia shook like a leaf when the chamberlain brought him into the parlor. To-day we are expecting the Woivode, Father Albert, the colonel and the Woivodine Granowska, sister of the Staroste, with her husband. Basia is entering into a fine family,—all religious and