You are here

قراءة كتاب قصص مختارة من الأدب العالمي

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: العربية
قصص مختارة من الأدب العالمي

قصص مختارة من الأدب العالمي

كتاب "قصص مختارة من الأدب العالمي"؛ لمجموعة من المؤلفين الأجانب، والتي قام بترجمتها إلى العربية الكاتب مهدي عبد الله عبد الرسول، نقرأ من أجوائها من قصة "قطة في المطر" للكاتب أرنست هيمنجواي، ترجمة: مهدي عبداللّه:

تقييمك:
5
Average: 5 (1 vote)
المؤلف:
الصفحة رقم: 1
قطة في المطر
 
بقلم : أرنست هيمنجواي
 
ترجمة: مهدي عبداللّه
 
كان هناك أمريكيان إثنان في الفندق· لم يكنا يعرفان أي شخص يمران به على السلم في طريقهما إلى الغرفة· غرفعنما بالطابق الثاني تطل على البحر كما تطل أيضاً على حديقة عامة ونصب تذكاري للحرب· كانت هناك أشجار كبيرة وكراسي طويلة خضراء في الحديقة· خلال الطقس الحسن يتواجد هناك دائماً فنان مع حامل لقماش الرسم·
 
الفنانون يحبون طريقة نمو الأشجار والألوان المشرقة للفنادق المطلة على الحدائق والبحر· يأتي الإيطاليون من مسافات بعيدة لمشاهدة نصب الحرب· كان مصنوعاً من البرونز ويتلألأ في المطر· كانت السماء تمطر· يتساقط المطر من أشجار النخيل· يتجمع الماء في برك على الممرات المفروشة بالحصباء· اندفع ابحر في خط طويل في المطر وإنزلق متراجعاً عن الشاطئ ليأتي مرة أخرى ويندفع في خط طويل في المطر· غادرت السيارات الميدان القريب من نصب الحرب· وعبر الميدان على بار المقهى وقف نادل ينظر إلى الخارج، إلى الميدان الخالي·
 
الزوجة الأمريكية وقفت عند النافذة تنظر إلى الخارج· مباشرة تحت النافذة لفتت إنتباهها قطة تجثم تحت واحدة من الطاولات الخضراء التي يقطر منها المطر· كانت القطة تحاول أن تجعل نفسها منكمشة حتى لا تبلل·
 
إنني ذاهبة إلى الأسفل لإحضار تلك القطة قالت المرأة الأمريكية·
 
سوف أقوم أنا بذلك عرض عليها زوجها وهو فوق السرير·
 
لا، أنا سوف أحضرها· القطة المسكينة في الخارج تحاول أن تبقى جافة تحت طاولة·
 
إستما الزوج في القراءة، مستلقياً ومستنداً على مخدتين أسفل السرير·
 
لا تتعرضي للبلل قال·
 
ذهبت الزوجة إلى الطابق السفلي فوقف مالك الفندق وانحنى لها حينما مرت بالمكتب· كانت منضدته في الطرف البعيد من المكتب· كان رجلاً مسناً وطويلاً جداً·
 
قالت الزوجة بالإيطالية إنها تمطر زحبت القائم على شؤون الفندق·
 
قال لها بالإيطالية أيضاً إنه طقس سيء جدا
 
وقف خلف منضدته في الطرف البعيد من الغرفة المعتمة· أحبته الزوجة· أحبت طريقته الجادة للغاية في إستلام أية شكاوي· أحبتوفاره· أحبتالطريقة التي يريد بها خدمتها· أحبت الطريقة التي يشعر بها إزاء كونه مديراً للفندق· أحبت وجهه المسن الثقيل ويديه الكبيريتن·
 
وهي تحبه فتحت الباب، نظرت إلى الخارج· كانت السماء تمطر بصورة أشد· كان هناك رجل يرتدي رداء خارجياً مطاطياً للكتف يعبر الميدان الخالي إلى المقهى· كانت القطة في تلك الأرجاء جهة اليمين· ربما إستطاعت أن تبقى تحت الافريز· بينما كانت واقفة في المدخل إنفتحت مظلة خلفها· لقد كانت العاملة التي تقوم نبخدمة غرفتهما·
 
يجب ألا تتبللي تكلمت بالإيطالية وهي تبتسم· بالطبع أرسلها مدير الفندق·
 
رفعت العاملة المظلة فوقها ومشت المرأة على إمتداد الممر المفروش بالحصباء حتى وصلت إلى أسفل نافذتهما· كانت الطاولة هناك، مغسولة وخضراء برّاقة في المطر، لكن القطة ذهبت· أصابتها فجأة خيبة أمل· نظرت العاملة إليها·

Pages