أنت هنا

قراءة كتاب بهجة الاكتشاف

تنويه: تعرض هنا نبذة من اول ١٠ صفحات فقط من الكتاب الالكتروني، لقراءة الكتاب كاملا اضغط على الزر “اشتر الآن"

‏اللغة: العربية
بهجة الاكتشاف

بهجة الاكتشاف

كتاب "بهجة الإكتشاف...

تقييمك:
0
لا توجد اصوات
الصفحة رقم: 3

وقد تحقّق لبسّام ما أراد: وهو إطلاق بعض أعمال هذين الشاعرين في كتابين، ضمّا مختارات مترجمة إلى الانكليزية من إبداعات الراحلين عبد الوهاب ونزار، بالإضافة إلى ترجمته الرائعة إلى الإنكليزية لرواية: الوباء، للراحل الكبير هاني الراهب··

وقد شهد له بترجماته الفذة كبار الأساتذةالجامعيين والضالعين في فنون الترجمة، نذكر منهم على سبيل المثال: البروفسور عرفان شهيد، والبروفسور هشام شرابي، والبروفسور إبراهيم إبراهيم، والبروفسور سليمان ساره وأخيراً وليس آخراً الناشر الشهير دونالد ايه هيردك Donald E. Herdeck

ورغم تمحور هذه ا لرسائل، كما ذكرت، حول هدف واحد وهو أن يرى أصحابها بعض إبداعاتهم وقد ترجمتْ ونُشرت بالانكليزية، فإنها لم تنكفئ ضمن تلك الحلقة الضيقة، بل تعدّتها إلى آفاق أخرى·· لا سيما أن فضاء المبدع لا حدود له·· وفنه يغلب كل شيء·· وأن ما ينهمر من قلمه من الكلمات، فإنها تستطيع مهما كانت هذه الكلمات بسيطة، أن تخلق نوعاً من العلاقة الودية مع قارئها··

وحده الفنان من يستطيع أن يؤالف بين المتناقضات، ويحيلها إلى عالم متّسق في انسجامه···;

أما رسائل الروائي الراحل هاني الراهب، فهي أيضاً قد حُصرت في موضوع واحد··· وقد حملت أسطرها، على قلة هذه الرسائل، من المرارة والأسى، ما تنوء عنه راسيات الجبال··;

وتُشير هذه الرسائل أيضاً إلى تحسّره على فقدان أمته لحرية الكلمة ومن أراد الخروج عن القاعدة، فمصيره الملاحقة والاضطهاد والتشرد·· ولكن الأديب الحر - وما أقل الأحرار - يضحّي بكل شيء، وفاءً منه لحرية الكلمة، والجهر بها، على حساب كل الأمور الأخرى··

ويحضرني في هذا الصدد مقطع من إحدى قصائد الصديق الكبير الشاعر كمال فوزي الشرابي، يتحسّر هو الآخر على حرية الكلمة ·· ويخاطبها منشداً بأعلى صوته :

يا حريّة!

وجهُ العُرب أمامك أسودْ

وجهي أسودْ

وطني أسودْ

خبزي أسودْ

حرفي أسود

حتى الدمع بعيني أسودْ ···

الصفحات